The sage then started trailing the swindler's footsteps, but he reached town. He knew he will not be able to catch hold of him. He stayed the night in town to return empty-handed to his temple next morning. The wise indeed say: Do not be taken in by the sweet words of a swindler.The sage then started trailing the swindler's footsteps, but he reached town. He knew he will not be able to catch hold of him. He stayed the night in town to return empty-handed to his temple next morning. The wise indeed say: Do not be taken in by the sweet words of a swindler.The sage then started trailing the swindler's footsteps, but he reached town. He knew he will not be able to catch hold of him. He stayed the night in town to return empty-handed to his temple next morning. The wise indeed say: Do not be taken in by the sweet words of a swindler.The sage then started trailing the swindler's footsteps, but he reached town. He knew he will not be able to catch hold of him. He stayed the night in town to return empty-handed to his temple next morning. The wise indeed say: Do not be taken in by the sweet words of a swindler.The sage then started trailing the swindler's footsteps, but he reached town. He knew he will not be able to catch hold of him. He stayed the night in town to return empty-handed to his temple next morning. The wise indeed say: Do not be taken in by the sweet words of a swindler.The sage then started trailing the swindler's footsteps, but he reached town. He knew he will not be able to catch hold of him. He stayed the night in town to return empty-handed to his temple next morning. The wise indeed say: Do not be taken in by the sweet words of a swindler.