After tea he cleaned a herring and sprinkled it with onion, with such feeling, that tears of emotion stood in his eyes. He began talking again about the races and his winnings, about some Panama hat for which he had paid sixteen roubles the day before. He told lies with the same relish with which he ate herring and drank. His son sat on in silence for an hour, and began to say good-bye. "I don't venture to keep you," the old man said, haughtily. "You must excuse me, young man, for not living as you would like!" He ruffled up his feathers, snorted with dignity, and winked at the women. "Good-bye, young man," he said, seeing his son into the entry. "Attendez." In the entry, where it was dark, he suddenly pressed his face against the young man's sleeve and gave a sob. "I should like to have a look at Sonitchka," he whispered. "Arrange it, Borenka, my angel. I'll shave, I'll put on your suit . . . I'll put on a straight face . . . I'll hold my tongue while she is there. Yes, yes, I will hold my tongue! " He looked round timidly towards the door, through which the women's voices were heard, checked his sobs, and said aloud: "Good-bye, young man! Attendez."