The foolish crocodile believed him, and turned around. Karalamukha took Raktamukha to the Banyan tree believing the monkey to bring his heart from the tree. But as soon as Raktamukha jumped down from the crocodile's back, he climbed up the tree and sat on a high branch. He had finally saved himself from the crocodile's evil plan.
Karalamukha wanted to know, "What is causing this delay? We are getting late, and my wife has been waiting."
Raktamukha answered, "O foolish friend, how can one take out his own heart and keep it in the burrow of the tree? You deceived me to kill me, and in return I tricked you in saving myself. Let this be a lesson to you for being so unfaithful. Go away, and never return back."
The crocodile knew he had been tricked, and felt ashamed for his actions. He went away.
The wise indeed say:
Use intelligence to win in difficult situations.The foolish crocodile believed him, and turned around. Karalamukha took Raktamukha to the Banyan tree believing the monkey to bring his heart from the tree. But as soon as Raktamukha jumped down from the crocodile's back, he climbed up the tree and sat on a high branch. He had finally saved himself from the crocodile's evil plan.
Karalamukha wanted to know, "What is causing this delay? We are getting late, and my wife has been waiting."
Raktamukha answered, "O foolish friend, how can one take out his own heart and keep it in the burrow of the tree? You deceived me to kill me, and in return I tricked you in saving myself. Let this be a lesson to you for being so unfaithful. Go away, and never return back."
The crocodile knew he had been tricked, and felt ashamed for his actions. He went away.
The wise indeed say:
Use intelligence to win in difficult situations.The foolish crocodile believed him, and turned around. Karalamukha took Raktamukha to the Banyan tree believing the monkey to bring his heart from the tree. But as soon as Raktamukha jumped down from the crocodile's back, he climbed up the tree and sat on a high branch. He had finally saved himself from the crocodile's evil plan.
Karalamukha wanted to know, "What is causing this delay? We are getting late, and my wife has been waiting."
Raktamukha answered, "O foolish friend, how can one take out his own heart and keep it in the burrow of the tree? You deceived me to kill me, and in return I tricked you in saving myself. Let this be a lesson to you for being so unfaithful. Go away, and never return back."
The crocodile knew he had been tricked, and felt ashamed for his actions. He went away.
The wise indeed say:
Use intelligence to win in difficult situations.The foolish crocodile believed him, and turned around. Karalamukha took Raktamukha to the Banyan tree believing the monkey to bring his heart from the tree. But as soon as Raktamukha jumped down from the crocodile's back, he climbed up the tree and sat on a high branch. He had finally saved himself from the crocodile's evil plan.
Karalamukha wanted to know, "What is causing this delay? We are getting late, and my wife has been waiting."
Raktamukha answered, "O foolish friend, how can one take out his own heart and keep it in the burrow of the tree? You deceived me to kill me, and in return I tricked you in saving myself. Let this be a lesson to you for being so unfaithful. Go away, and never return back."
The crocodile knew he had been tricked, and felt ashamed for his actions. He went away.
The wise indeed say:
Use intelligence to win in difficult situations.