The Mentalist 6x03 - Wedding In Red.srt


SUBMITTED BY: Guest

DATE: Oct. 14, 2013, 7:33 a.m.

FORMAT: Text only

SIZE: 68.8 kB

HITS: 1438

  1. 1
  2. 00:00:08,812 --> 00:00:11,296
  3. Oh. Sorry he woke you.
  4. 2
  5. 00:00:11,298 --> 00:00:12,813
  6. Oh, it wasn't him.
  7. 3
  8. 00:00:14,150 --> 00:00:15,617
  9. Was I snoring again?
  10. 4
  11. 00:00:15,619 --> 00:00:17,585
  12. I thought it was
  13. a low-flying jet.
  14. 5
  15. 00:00:21,958 --> 00:00:23,458
  16. Thanks for playing
  17. with him.
  18. 6
  19. 00:00:23,460 --> 00:00:24,992
  20. I don't mind.
  21. 7
  22. 00:00:24,994 --> 00:00:26,544
  23. I had to get up early anyway
  24. 8
  25. 00:00:26,546 --> 00:00:28,329
  26. to drive home
  27. and get changed for work.
  28. 9
  29. 00:00:28,331 --> 00:00:30,048
  30. He's a good kid.
  31. 10
  32. 00:00:30,050 --> 00:00:31,332
  33. You know, I'd like to stay
  34. at your place,
  35. 11
  36. 00:00:31,334 --> 00:00:33,935
  37. but when I have Benjamin,
  38. it's...
  39. 12
  40. 00:00:33,937 --> 00:00:36,120
  41. I know. It's fine.
  42. 13
  43. 00:00:37,440 --> 00:00:39,691
  44. You know, you should be
  45. careful, lady.
  46. 14
  47. 00:00:39,693 --> 00:00:41,643
  48. I could still make
  49. an honest woman of you yet.
  50. 15
  51. 00:00:41,645 --> 00:00:43,561
  52. Mmm.
  53. 16
  54. 00:00:43,563 --> 00:00:45,530
  55. You actually could.
  56. 17
  57. 00:00:45,532 --> 00:00:47,115
  58. Mmm.
  59. 18
  60. 00:00:47,117 --> 00:00:49,283
  61. Did you hear about
  62. last month's policy change?
  63. 19
  64. 00:00:49,285 --> 00:00:51,319
  65. Oh, yeah. No more sanctions
  66. on office relationships.
  67. 20
  68. 00:00:51,321 --> 00:00:54,155
  69. Yeah. Read the e-mail.
  70. 21
  71. 00:00:54,157 --> 00:00:57,508
  72. Right. As long as there's
  73. no rank issues.
  74. 22
  75. 00:00:57,510 --> 00:01:00,495
  76. Right. So, I, uh...
  77. I couldn't date Lisbon.
  78. 23
  79. 00:01:00,497 --> 00:01:03,231
  80. Right. But do you want
  81. to date Lisbon?
  82. 24
  83. 00:01:03,233 --> 00:01:06,033
  84. No. Oo God, no.
  85. I just--
  86. 25
  87. 00:01:06,035 --> 00:01:08,636
  88. No.
  89. 26
  90. 00:01:10,724 --> 00:01:13,024
  91. They're even letting agents
  92. get married.
  93. 27
  94. 00:01:13,026 --> 00:01:15,209
  95. Huh. Awesome.
  96. 28
  97. 00:01:16,362 --> 00:01:17,729
  98. You want to shower first?
  99. 29
  100. 00:01:17,731 --> 00:01:18,980
  101. Oh... you go.
  102. 30
  103. 00:01:18,982 --> 00:01:20,348
  104. All right.
  105. 31
  106. 00:01:29,942 --> 00:01:31,275
  107. Lisbon. Good.
  108. 32
  109. 00:01:31,277 --> 00:01:33,177
  110. We're going to Napa.
  111. You drive.
  112. 33
  113. 00:01:33,179 --> 00:01:34,729
  114. Homicide bulletins?
  115. 34
  116. 00:01:34,731 --> 00:01:36,197
  117. Hot off the press.
  118. 35
  119. 00:01:36,199 --> 00:01:38,232
  120. A John Doe
  121. in a duck pond awaits.
  122. 36
  123. 00:01:38,234 --> 00:01:40,735
  124. Well, that sounds like
  125. a case for local authorities.
  126. 37
  127. 00:01:40,737 --> 00:01:42,403
  128. Bingo.
  129. 38
  130. 00:01:43,255 --> 00:01:44,956
  131. Napa. Okay, wait a minute.
  132. 39
  133. 00:01:44,958 --> 00:01:46,741
  134. That's Sheriff McAllister's
  135. jurisdiction.
  136. 40
  137. 00:01:46,743 --> 00:01:48,743
  138. You want to go and investigate
  139. a Red John suspect.
  140. 41
  141. 00:01:48,745 --> 00:01:50,428
  142. Investigating
  143. is your thing.
  144. 42
  145. 00:01:50,430 --> 00:01:51,763
  146. I'd just like to get to
  147. know him a little better.
  148. 43
  149. 00:01:51,765 --> 00:01:53,131
  150. Shall we?
  151. 44
  152. 00:02:17,823 --> 00:02:19,774
  153. Gardening crew found
  154. the body submerged in the pond.
  155. 45
  156. 00:02:21,411 --> 00:02:22,960
  157. Doesn't look like
  158. he was in the water
  159. 46
  160. 00:02:22,962 --> 00:02:24,462
  161. for more than a few hours.
  162. 47
  163. 00:02:24,464 --> 00:02:26,280
  164. There's a contusion
  165. on the back of the skull.
  166. 48
  167. 00:02:26,282 --> 00:02:28,216
  168. I'm guessing someone
  169. caught him from behind.
  170. 49
  171. 00:02:28,218 --> 00:02:29,717
  172. What was he doing
  173. behind a church
  174. 50
  175. 00:02:29,719 --> 00:02:31,302
  176. in the middle of the night?
  177. 51
  178. 00:02:31,304 --> 00:02:33,087
  179. Any personal belongings?
  180. 52
  181. 00:02:33,089 --> 00:02:34,505
  182. No wallet or cell phone.
  183. 53
  184. 00:02:34,507 --> 00:02:36,224
  185. Just a money roll
  186. in his front pocket.
  187. 54
  188. 00:02:36,226 --> 00:02:38,242
  189. $32 in small bills.
  190. 55
  191. 00:02:39,863 --> 00:02:42,597
  192. Hey, Jane?
  193. 56
  194. 00:02:42,599 --> 00:02:44,932
  195. Care to offer your opinion?
  196. 57
  197. 00:02:44,934 --> 00:02:47,485
  198. These ducks love muffins.
  199. 58
  200. 00:02:47,487 --> 00:02:49,303
  201. Very helpful.
  202. 59
  203. 00:02:49,305 --> 00:02:50,772
  204. Look at 'em go!
  205. 60
  206. 00:02:52,275 --> 00:02:55,076
  207. I see the cavalry
  208. has arrived.
  209. 61
  210. 00:02:55,078 --> 00:02:56,961
  211. Sheriff McAllister.
  212. 62
  213. 00:02:56,963 --> 00:02:59,781
  214. Agent Lisbon. What, uh...
  215. 63
  216. 00:02:59,783 --> 00:03:02,366
  217. What brings your crack team
  218. to our little slice of heaven?
  219. 64
  220. 00:03:02,368 --> 00:03:05,720
  221. Oh, you know, any excuse
  222. to get up to wine country.
  223. 65
  224. 00:03:05,722 --> 00:03:07,672
  225. Well, we always welcome
  226. the help,
  227. 66
  228. 00:03:07,674 --> 00:03:09,791
  229. but I expect I can
  230. handle this one.
  231. 67
  232. 00:03:09,793 --> 00:03:11,793
  233. Well, to be honest,
  234. it was, uh,
  235. 68
  236. 00:03:11,795 --> 00:03:13,344
  237. it was me that wanted
  238. to come out here.
  239. 69
  240. 00:03:13,346 --> 00:03:15,346
  241. Is that a fact?
  242. Well, more of a feeling.
  243. 70
  244. 00:03:15,348 --> 00:03:17,181
  245. I think there's more out here
  246. than meets the eye.
  247. 71
  248. 00:03:17,183 --> 00:03:18,499
  249. How so?
  250. 72
  251. 00:03:18,501 --> 00:03:20,685
  252. You don't feel it?
  253. Mm, no.
  254. 73
  255. 00:03:20,687 --> 00:03:22,103
  256. What's your take?
  257. 74
  258. 00:03:22,105 --> 00:03:23,187
  259. On what?
  260. 75
  261. 00:03:23,189 --> 00:03:24,388
  262. Our friend.
  263. 76
  264. 00:03:24,390 --> 00:03:26,357
  265. Well, let's have a look.
  266. 77
  267. 00:03:26,359 --> 00:03:27,708
  268. "One five six."
  269. 78
  270. 00:03:27,710 --> 00:03:30,561
  271. You suppose
  272. he's repping his code?
  273. 79
  274. 00:03:30,563 --> 00:03:35,283
  275. Area code 1-5-6 is reserved
  276. for telemarketers,
  277. 80
  278. 00:03:35,285 --> 00:03:37,001
  279. so I'm guessing no.
  280. 81
  281. 00:03:37,003 --> 00:03:40,905
  282. Well... he's kind of
  283. a slack-looking fella.
  284. 82
  285. 00:03:40,907 --> 00:03:43,040
  286. Gloomy, even for a corpse.
  287. 83
  288. 00:03:43,042 --> 00:03:46,994
  289. You know, cheap clothes,
  290. no muscle tone.
  291. 84
  292. 00:03:46,996 --> 00:03:50,164
  293. Uh, sedentary low-income job.
  294. 85
  295. 00:03:50,166 --> 00:03:51,716
  296. Sounds right.
  297. 86
  298. 00:03:51,718 --> 00:03:53,918
  299. Your turn.
  300. 87
  301. 00:03:55,754 --> 00:03:58,673
  302. The tread on his shoes
  303. wrap up around the heel
  304. 88
  305. 00:03:58,675 --> 00:04:00,591
  306. to prevent the heel
  307. from slipping,
  308. 89
  309. 00:04:00,593 --> 00:04:02,760
  310. like those of
  311. a serious race car driver,
  312. 90
  313. 00:04:02,762 --> 00:04:06,430
  314. or a delivery man that likes
  315. to pretend he races cars.
  316. 91
  317. 00:04:06,432 --> 00:04:08,983
  318. Couple that with the roll
  319. of small bills
  320. 92
  321. 00:04:08,985 --> 00:04:10,768
  322. found
  323. in his pant pocket...
  324. 93
  325. 00:04:10,770 --> 00:04:13,354
  326. Pizza delivery man.
  327. 94
  328. 00:04:13,356 --> 00:04:15,489
  329. Could be Mexican.
  330. Or ribs.
  331. 95
  332. 00:04:15,491 --> 00:04:17,158
  333. Could be.
  334. 96
  335. 00:04:17,160 --> 00:04:19,560
  336. But, uh...
  337. You don't detect
  338. 97
  339. 00:04:19,562 --> 00:04:22,280
  340. the faint scent
  341. of oregano about him?
  342. 98
  343. 00:04:25,368 --> 00:04:26,617
  344. That's a leap.
  345. 99
  346. 00:04:26,619 --> 00:04:30,619
  347. ♪ The Mentalist 6x03 ♪
  348. Wedding in Red
  349. Original Air Date on October 13, 2013
  350. 100
  351. 00:04:30,620 --> 00:04:35,620
  352. == sync, corrected by elderman ==
  353. @elder_man
  354. 101
  355. 00:04:41,981 --> 00:04:45,099
  356. What do you think?
  357. 102
  358. 00:04:45,101 --> 00:04:47,735
  359. Well, he's not
  360. as dumb as he looks.
  361. 103
  362. 00:04:47,737 --> 00:04:49,270
  363. Well, is he Red John?
  364. 104
  365. 00:04:49,272 --> 00:04:50,788
  366. It's too early to say.
  367. 105
  368. 00:04:50,790 --> 00:04:52,223
  369. How do we find out?
  370. 106
  371. 00:04:52,225 --> 00:04:54,258
  372. I need
  373. to be alone with him.
  374. 107
  375. 00:04:54,260 --> 00:04:57,462
  376. Well,
  377. that would not be wise.
  378. 108
  379. 00:04:57,464 --> 00:04:59,697
  380. What's cookin' in here?
  381. 109
  382. 00:04:59,699 --> 00:05:01,549
  383. Spot any clues?
  384. 110
  385. 00:05:01,551 --> 00:05:03,050
  386. No.
  387. 111
  388. 00:05:03,052 --> 00:05:06,704
  389. Well, just that hammer
  390. up there. You see it?
  391. 112
  392. 00:05:06,706 --> 00:05:10,040
  393. Is that blood
  394. on the hitting side?
  395. 113
  396. 00:05:15,147 --> 00:05:16,714
  397. Could be.
  398. 114
  399. 00:05:16,716 --> 00:05:18,633
  400. I'll call forensics.
  401. 115
  402. 00:05:18,635 --> 00:05:21,519
  403. Helms?
  404. 116
  405. 00:05:21,521 --> 00:05:22,820
  406. Did you see that?
  407. 117
  408. 00:05:22,822 --> 00:05:24,972
  409. He did not want to go
  410. up that ladder.
  411. 118
  412. 00:05:24,974 --> 00:05:26,908
  413. Uh, didn't
  414. the psychiatrist's office say
  415. 119
  416. 00:05:26,910 --> 00:05:28,192
  417. that Red John was afraid
  418. of heights?
  419. 120
  420. 00:05:28,194 --> 00:05:30,528
  421. That's very astute, Lisbon.
  422. 121
  423. 00:05:30,530 --> 00:05:33,064
  424. Well observed.
  425. 122
  426. 00:05:35,100 --> 00:05:37,668
  427. They'll join us
  428. when they're done outside.
  429. 123
  430. 00:05:37,670 --> 00:05:39,570
  431. Yeah,
  432. I can't wait that long.
  433. 124
  434. 00:05:39,572 --> 00:05:42,039
  435. Sheriff, would you mind
  436. going up the ladder for me?
  437. 125
  438. 00:05:43,525 --> 00:05:45,560
  439. You want me to climb
  440. all the way up there
  441. 126
  442. 00:05:45,562 --> 00:05:47,278
  443. in these pointed toe boots?
  444. 127
  445. 00:05:47,280 --> 00:05:49,313
  446. Unh-unh.
  447. 128
  448. 00:05:49,315 --> 00:05:51,432
  449. That's a job
  450. for sensible shoes.
  451. 129
  452. 00:05:51,434 --> 00:05:53,284
  453. It would be a big help.
  454. 130
  455. 00:05:53,286 --> 00:05:55,085
  456. I got it, boss.
  457. 131
  458. 00:05:56,438 --> 00:05:58,105
  459. Thank you, son.
  460. 132
  461. 00:05:58,107 --> 00:06:02,627
  462. Hey, boss, Cho got a D.M.V. hit
  463. on the victim's prints.
  464. 133
  465. 00:06:02,629 --> 00:06:06,831
  466. His name is Larry Kincaid,
  467. 46, clean record.
  468. 134
  469. 00:06:06,833 --> 00:06:10,284
  470. No. Doesn't look like blood.
  471. I think it's paint.
  472. 135
  473. 00:06:10,286 --> 00:06:11,569
  474. Thanks, Rigsby.
  475. 136
  476. 00:06:11,571 --> 00:06:13,387
  477. Kincaid lived in Vacaville
  478. and worked
  479. 137
  480. 00:06:13,389 --> 00:06:15,239
  481. as a pizza delivery driver.
  482. Hmm.
  483. 138
  484. 00:06:15,241 --> 00:06:17,575
  485. What was
  486. the victim doing in Napa?
  487. 139
  488. 00:06:17,577 --> 00:06:20,294
  489. His boss said he was here
  490. for his niece's wedding tonight.
  491. 140
  492. 00:06:20,296 --> 00:06:22,947
  493. Stacey Bonner. The rehearsal
  494. dinner was here last night.
  495. 141
  496. 00:06:22,949 --> 00:06:24,582
  497. All right, you two stay
  498. in the area
  499. 142
  500. 00:06:24,584 --> 00:06:26,033
  501. and look for witnesses.
  502. 143
  503. 00:06:26,035 --> 00:06:28,219
  504. We've got a wedding party
  505. to find.
  506. 144
  507. 00:06:36,061 --> 00:06:39,380
  508. Use the table to help you swirl.
  509. The table's your friend.
  510. 145
  511. 00:06:39,382 --> 00:06:41,732
  512. You look so sexy
  513. when you do that.
  514. 146
  515. 00:06:41,734 --> 00:06:46,270
  516. This draws oxygen into the wine
  517. to bring out the aroma.
  518. 147
  519. 00:06:46,272 --> 00:06:49,941
  520. Who cares what it smells like?
  521. Let's drink.
  522. 148
  523. 00:06:49,943 --> 00:06:54,045
  524. Excuse me. Uh, uh, is this
  525. the Bonner-Salas wedding party?
  526. 149
  527. 00:06:54,047 --> 00:06:56,764
  528. I'm Stacey Bonner.
  529. Can I help you?
  530. 150
  531. 00:06:56,766 --> 00:06:59,166
  532. Yes, I'm Agent Teresa Lisbon
  533. with the CBI.
  534. 151
  535. 00:06:59,168 --> 00:07:00,618
  536. This is Patrick Jane.
  537. 152
  538. 00:07:00,620 --> 00:07:04,472
  539. We found a body behind
  540. the Bella Vista wedding chapel
  541. 153
  542. 00:07:04,474 --> 00:07:05,873
  543. this morning.
  544. 154
  545. 00:07:05,875 --> 00:07:07,541
  546. It's a member of your party.
  547. 155
  548. 00:07:07,543 --> 00:07:09,243
  549. His name is Larry Kincaid.
  550. 156
  551. 00:07:09,245 --> 00:07:12,079
  552. Uncle Larry? Oh, no.
  553. 157
  554. 00:07:12,081 --> 00:07:14,548
  555. Well...
  556. 158
  557. 00:07:14,550 --> 00:07:16,033
  558. Don't everyone cry at once.
  559. 159
  560. 00:07:16,035 --> 00:07:19,637
  561. My wife's brother was something
  562. of a courtesy invite.
  563. 160
  564. 00:07:19,639 --> 00:07:21,939
  565. He's a nice enough guy,
  566. but...
  567. 161
  568. 00:07:21,941 --> 00:07:23,925
  569. A little off,
  570. socially speaking.
  571. 162
  572. 00:07:23,927 --> 00:07:26,093
  573. Okay.
  574. 163
  575. 00:07:26,095 --> 00:07:28,663
  576. Uh, you're the bride's father,
  577. I take it.
  578. 164
  579. 00:07:28,665 --> 00:07:32,033
  580. And, uh, where's your wife?
  581. 165
  582. 00:07:32,035 --> 00:07:33,751
  583. She's resting
  584. back at the hotel.
  585. 166
  586. 00:07:33,753 --> 00:07:35,486
  587. She came down with a migraine
  588. last night.
  589. 167
  590. 00:07:35,488 --> 00:07:38,990
  591. Poor Uncle Larry.
  592. Mom's gonna freak out.
  593. 168
  594. 00:07:38,992 --> 00:07:40,408
  595. It's okay, cariño.
  596. 169
  597. 00:07:40,410 --> 00:07:42,777
  598. The wedding is ruined!
  599. 170
  600. 00:07:42,779 --> 00:07:43,995
  601. What happened to him?
  602. 171
  603. 00:07:43,997 --> 00:07:45,313
  604. That's what we're
  605. trying to find out.
  606. 172
  607. 00:07:45,315 --> 00:07:46,864
  608. Can I see the body?
  609. 173
  610. 00:07:46,866 --> 00:07:48,966
  611. Suzie, that's not
  612. very appropriate.
  613. 174
  614. 00:07:48,968 --> 00:07:51,936
  615. This is life happening.
  616. 175
  617. 00:07:51,938 --> 00:07:53,137
  618. We can't shut our eyes.
  619. 176
  620. 00:07:53,139 --> 00:07:55,957
  621. So... can I look at her?
  622. 177
  623. 00:07:55,959 --> 00:07:57,341
  624. No. Uh,
  625. 178
  626. 00:07:57,343 --> 00:08:00,594
  627. who was the last person
  628. who saw the victim alive?
  629. 179
  630. 00:08:00,596 --> 00:08:03,381
  631. All of us.
  632. After the rehearsal dinner,
  633. 180
  634. 00:08:03,383 --> 00:08:05,016
  635. we all hit up
  636. the big party tent.
  637. 181
  638. 00:08:05,018 --> 00:08:06,350
  639. The wedding pavillion.
  640. 182
  641. 00:08:06,352 --> 00:08:07,985
  642. The wedding pavillion.
  643. 183
  644. 00:08:07,987 --> 00:08:10,187
  645. It's the big tent
  646. by the chapel.
  647. 184
  648. 00:08:10,189 --> 00:08:13,991
  649. We ran out of wine, and Larry
  650. offered to make an alcohol run.
  651. 185
  652. 00:08:13,993 --> 00:08:16,894
  653. I'm Mr. Salas.
  654. Roberto's my son.
  655. 186
  656. 00:08:16,896 --> 00:08:19,280
  657. Did Uncle Larry
  658. ever come back?
  659. 187
  660. 00:08:19,282 --> 00:08:21,165
  661. No. But we weren't surprised.
  662. 188
  663. 00:08:21,167 --> 00:08:24,035
  664. It felt like he was looking for
  665. an excuse to leave the party.
  666. 189
  667. 00:08:24,037 --> 00:08:25,703
  668. Yeah. It's like
  669. he was...
  670. 190
  671. 00:08:25,705 --> 00:08:27,538
  672. A ghost
  673. before he was a ghost.
  674. 191
  675. 00:08:27,540 --> 00:08:29,373
  676. Angel,
  677. you're such an idiot.
  678. 192
  679. 00:08:29,375 --> 00:08:31,192
  680. He was her uncle.
  681. 193
  682. 00:08:31,194 --> 00:08:34,095
  683. I'm sorry, baby.
  684. He seemed like an okay guy.
  685. 194
  686. 00:08:34,097 --> 00:08:36,514
  687. I'm not crying
  688. about Uncle Larry.
  689. 195
  690. 00:08:37,800 --> 00:08:39,583
  691. Is is the wedding day.
  692. 196
  693. 00:08:39,585 --> 00:08:41,852
  694. Oh. Oh!
  695. 197
  696. 00:08:41,854 --> 00:08:45,022
  697. Hey, we're still gonna
  698. get married, right? Right?
  699. 198
  700. 00:08:45,024 --> 00:08:48,943
  701. I guess.
  702. But it's all so... sordid.
  703. 199
  704. 00:08:48,945 --> 00:08:51,312
  705. Yeah.
  706. 200
  707. 00:08:52,598 --> 00:08:54,899
  708. Mmm.
  709. 201
  710. 00:08:57,536 --> 00:08:59,236
  711. Lisbon said
  712. this was the last room
  713. 202
  714. 00:08:59,238 --> 00:09:00,738
  715. the victim was seen alive in.
  716. 203
  717. 00:09:00,740 --> 00:09:02,456
  718. Well, it's gonna be
  719. a beautiful wedding.
  720. 204
  721. 00:09:02,458 --> 00:09:04,458
  722. Eh, I can think of better ways
  723. to spend good money.
  724. 205
  725. 00:09:04,460 --> 00:09:06,744
  726. Oh, yeah? Like what?
  727. A new leather sectional?
  728. 206
  729. 00:09:06,746 --> 00:09:08,629
  730. No.
  731. 207
  732. 00:09:08,631 --> 00:09:10,214
  733. Okay, how'd you guess?
  734. 208
  735. 00:09:11,751 --> 00:09:14,335
  736. I used to dream about
  737. having a cinderella wedding.
  738. 209
  739. 00:09:14,337 --> 00:09:16,737
  740. You did?
  741. You never said anything.
  742. 210
  743. 00:09:16,739 --> 00:09:18,956
  744. Ah. It was a long time ago.
  745. 211
  746. 00:09:18,958 --> 00:09:21,559
  747. I suppose it all seems
  748. silly now.
  749. 212
  750. 00:09:32,237 --> 00:09:33,804
  751. Police.
  752. 213
  753. 00:09:33,806 --> 00:09:35,940
  754. Who's in here?
  755. 214
  756. 00:09:39,477 --> 00:09:41,112
  757. Step out slowly.
  758. 215
  759. 00:09:42,164 --> 00:09:43,748
  760. Don't shoot.
  761. 216
  762. 00:09:43,750 --> 00:09:45,833
  763. Set it down.
  764. 217
  765. 00:09:45,835 --> 00:09:47,201
  766. Hands behind your back.
  767. 218
  768. 00:09:47,203 --> 00:09:48,819
  769. It's not what you think.
  770. 219
  771. 00:09:52,924 --> 00:09:54,125
  772. What's this?
  773. 220
  774. 00:09:58,663 --> 00:10:00,798
  775. Laxatives
  776. in the wedding cake, huh?
  777. 221
  778. 00:10:00,800 --> 00:10:02,683
  779. That's a cute move.
  780. What's your name?
  781. 222
  782. 00:10:02,685 --> 00:10:04,218
  783. Oscar Salas.
  784. 223
  785. 00:10:04,220 --> 00:10:05,770
  786. The groom's brother.
  787. 224
  788. 00:10:05,772 --> 00:10:08,189
  789. Why'd you want to ruin
  790. your brother's wedding, Oscar?
  791. 225
  792. 00:10:08,191 --> 00:10:09,457
  793. Why not?
  794. 226
  795. 00:10:09,459 --> 00:10:10,724
  796. You don't like his fiancée?
  797. 227
  798. 00:10:10,726 --> 00:10:13,761
  799. Twitter freak.
  800. Completely self-obsessed.
  801. 228
  802. 00:10:13,763 --> 00:10:17,882
  803. They all are. Children who need
  804. constant feedback.
  805. 229
  806. 00:10:17,884 --> 00:10:19,700
  807. Just wait until they try
  808. that cake.
  809. 230
  810. 00:10:19,702 --> 00:10:22,203
  811. I am dying to read
  812. that Tweet.
  813. 231
  814. 00:10:22,205 --> 00:10:24,889
  815. What about Uncle Larry?
  816. 232
  817. 00:10:24,891 --> 00:10:26,290
  818. He seems cool.
  819. 233
  820. 00:10:26,292 --> 00:10:27,792
  821. At least he doesn't
  822. follow the pack.
  823. 234
  824. 00:10:27,794 --> 00:10:29,326
  825. Did you know he was murdered
  826. last night
  827. 235
  828. 00:10:29,328 --> 00:10:30,661
  829. after the rehearsal dinner?
  830. 236
  831. 00:10:30,663 --> 00:10:32,363
  832. No.
  833. 237
  834. 00:10:32,365 --> 00:10:34,482
  835. Any idea who might want
  836. to hurt him?
  837. 238
  838. 00:10:35,517 --> 00:10:37,852
  839. Yeah. Angel.
  840. 239
  841. 00:10:37,854 --> 00:10:39,353
  842. My brother's best man.
  843. 240
  844. 00:10:39,355 --> 00:10:41,522
  845. He talked trash
  846. about Larry all the time.
  847. 241
  848. 00:10:41,524 --> 00:10:43,491
  849. I think he sent him
  850. text messages, too.
  851. 242
  852. 00:10:44,643 --> 00:10:46,427
  853. What was your beef
  854. with the victim?
  855. 243
  856. 00:10:46,429 --> 00:10:47,711
  857. No beef.
  858. 244
  859. 00:10:47,713 --> 00:10:49,046
  860. We heard you didn't
  861. like him.
  862. 245
  863. 00:10:49,048 --> 00:10:50,714
  864. You heard wrong.
  865. 246
  866. 00:10:50,716 --> 00:10:52,216
  867. I didn't have no opinion
  868. of him.
  869. 247
  870. 00:10:52,218 --> 00:10:53,684
  871. Barely knew the guy.
  872. 248
  873. 00:10:53,686 --> 00:10:56,403
  874. We also heard you harassed him
  875. with text messages.
  876. 249
  877. 00:10:56,405 --> 00:10:59,623
  878. That's not true.
  879. 250
  880. 00:10:59,625 --> 00:11:00,908
  881. How about you show me
  882. those texts?
  883. 251
  884. 00:11:00,910 --> 00:11:02,726
  885. I'm not giving you
  886. my phone.
  887. 252
  888. 00:11:02,728 --> 00:11:04,411
  889. I can have a court order here
  890. in 30 minutes.
  891. 253
  892. 00:11:04,413 --> 00:11:06,530
  893. Only then, I'll be looking
  894. at you as a suspect.
  895. 254
  896. 00:11:16,509 --> 00:11:18,409
  897. "Hey, Larry, any word yet
  898. from your boss?
  899. 255
  900. 00:11:18,411 --> 00:11:20,928
  901. I could really use the work.
  902. Thanks, buddy."
  903. 256
  904. 00:11:20,930 --> 00:11:24,014
  905. He was helping you
  906. get a pizza job?
  907. 257
  908. 00:11:24,016 --> 00:11:26,000
  909. I need work. So what?
  910. 258
  911. 00:11:26,002 --> 00:11:28,469
  912. You get the job?
  913. Nope.
  914. 259
  915. 00:11:28,471 --> 00:11:30,387
  916. Did you leave the wedding tent
  917. at any point
  918. 260
  919. 00:11:30,389 --> 00:11:31,588
  920. during the after party?
  921. 261
  922. 00:11:31,590 --> 00:11:34,725
  923. No, I was there till the end.
  924. Ask anyone.
  925. 262
  926. 00:11:34,727 --> 00:11:37,928
  927. And Larry was long gone
  928. by the time I left.
  929. 263
  930. 00:11:39,848 --> 00:11:43,067
  931. Thank you for coming,
  932. Mrs. Bonner.
  933. 264
  934. 00:11:43,069 --> 00:11:45,519
  935. Did you happen to see
  936. your brother leave the party?
  937. 265
  938. 00:11:45,521 --> 00:11:48,772
  939. No, I, uh...
  940. I had a headache.
  941. 266
  942. 00:11:48,774 --> 00:11:49,907
  943. I left the party early
  944. 267
  945. 00:11:49,909 --> 00:11:51,659
  946. and walked back
  947. to the honeymoon suite.
  948. 268
  949. 00:11:51,661 --> 00:11:55,162
  950. Why were you
  951. in the honeymoon suite?
  952. 269
  953. 00:11:56,498 --> 00:11:59,650
  954. We're paying
  955. for this wedding.
  956. 270
  957. 00:11:59,652 --> 00:12:02,553
  958. What was the victim
  959. doing at the party?
  960. 271
  961. 00:12:02,555 --> 00:12:04,338
  962. The usual.
  963. 272
  964. 00:12:04,340 --> 00:12:07,091
  965. Standing... watching.
  966. 273
  967. 00:12:08,243 --> 00:12:11,629
  968. To be honest,
  969. I felt sorry for the man.
  970. 274
  971. 00:12:12,797 --> 00:12:16,633
  972. What was your relationship
  973. with the victim?
  974. 275
  975. 00:12:16,635 --> 00:12:19,119
  976. Larry's my fiancée's uncle,
  977. 276
  978. 00:12:19,121 --> 00:12:21,188
  979. so as far as I'm concerned,
  980. he's my blood.
  981. 277
  982. 00:12:22,307 --> 00:12:24,441
  983. But weird blood, you know?
  984. 278
  985. 00:12:24,443 --> 00:12:27,912
  986. Do you know of anybody who may
  987. have wanted to harm the victim?
  988. 279
  989. 00:12:27,914 --> 00:12:30,281
  990. Nobody really felt
  991. strongly enough about him
  992. 280
  993. 00:12:30,283 --> 00:12:31,332
  994. one way or the other.
  995. 281
  996. 00:12:31,334 --> 00:12:33,517
  997. He just kinda...
  998. floated along
  999. 282
  1000. 00:12:33,519 --> 00:12:36,670
  1001. like family flotsam.
  1002. 283
  1003. 00:12:37,756 --> 00:12:39,390
  1004. That was
  1005. his strength, you know?
  1006. 284
  1007. 00:12:39,392 --> 00:12:43,193
  1008. The power
  1009. of social invisibility.
  1010. 285
  1011. 00:12:43,195 --> 00:12:45,930
  1012. I think I could have
  1013. loved him.
  1014. 286
  1015. 00:12:45,932 --> 00:12:48,532
  1016. Did he talk to anyone
  1017. at the party?
  1018. 287
  1019. 00:12:48,534 --> 00:12:51,769
  1020. Yes. My son's friend Charlie
  1021. from college.
  1022. 288
  1023. 00:12:51,771 --> 00:12:53,637
  1024. Did you know Roberto
  1025. went to college?
  1026. 289
  1027. 00:12:53,639 --> 00:12:56,273
  1028. First in the family.
  1029. 290
  1030. 00:12:56,275 --> 00:12:58,259
  1031. Well, I was pretty toasted.
  1032. 291
  1033. 00:12:58,261 --> 00:13:00,194
  1034. But I think Larry was
  1035. talking about a new rifle.
  1036. 292
  1037. 00:13:00,196 --> 00:13:02,162
  1038. Said he bought it
  1039. to defend himself.
  1040. 293
  1041. 00:13:02,164 --> 00:13:03,731
  1042. Rifle? Are you sure?
  1043. 294
  1044. 00:13:03,733 --> 00:13:06,483
  1045. The victim doesn't have
  1046. any record of gun ownership.
  1047. 295
  1048. 00:13:06,485 --> 00:13:08,736
  1049. I think he was
  1050. just trying to fit in.
  1051. 296
  1052. 00:13:08,738 --> 00:13:10,237
  1053. You know, be one of the guys.
  1054. 297
  1055. 00:13:10,239 --> 00:13:12,406
  1056. Same reason Larry offered to go
  1057. on a liquor run for us.
  1058. 298
  1059. 00:13:12,408 --> 00:13:15,159
  1060. Did you see the victim
  1061. leave the party?
  1062. 299
  1063. 00:13:16,361 --> 00:13:18,879
  1064. No hablo inglés.
  1065. 300
  1066. 00:13:20,031 --> 00:13:21,832
  1067. Excuse me.
  1068. 301
  1069. 00:13:29,040 --> 00:13:32,209
  1070. Somebody in that wedding party
  1071. had to have seen something.
  1072. 302
  1073. 00:13:32,211 --> 00:13:34,878
  1074. Love is in the air,
  1075. Lisbon.
  1076. 303
  1077. 00:13:34,880 --> 00:13:37,231
  1078. These two families are
  1079. about to be married.
  1080. 304
  1081. 00:13:37,233 --> 00:13:39,883
  1082. They're not gonna turn
  1083. on each other without a push.
  1084. 305
  1085. 00:13:39,885 --> 00:13:41,852
  1086. What kind of push?
  1087. 306
  1088. 00:13:41,854 --> 00:13:43,620
  1089. If we want to learn
  1090. who killed uncle Larry,
  1091. 307
  1092. 00:13:43,622 --> 00:13:45,022
  1093. then we need to clear the air.
  1094. 308
  1095. 00:13:45,024 --> 00:13:48,492
  1096. That means no more playing nice
  1097. for the happy couple.
  1098. 309
  1099. 00:13:48,494 --> 00:13:50,377
  1100. We need some honesty.
  1101. 310
  1102. 00:13:50,379 --> 00:13:52,613
  1103. Who's not being honest?
  1104. Well, you, for starters.
  1105. 311
  1106. 00:13:52,615 --> 00:13:54,098
  1107. You're the groom's sister,
  1108. I take it.
  1109. 312
  1110. 00:13:54,100 --> 00:13:55,349
  1111. And my bridesmaid.
  1112. 313
  1113. 00:13:55,351 --> 00:13:56,733
  1114. Yes, that was a lovely gesture,
  1115. 314
  1116. 00:13:56,735 --> 00:13:58,419
  1117. but you put her
  1118. in a very awkward position,
  1119. 315
  1120. 00:13:58,421 --> 00:14:00,004
  1121. because she resents you.
  1122. No, I don't.
  1123. 316
  1124. 00:14:00,006 --> 00:14:02,022
  1125. Yes, you do. Be honest.
  1126. 317
  1127. 00:14:02,024 --> 00:14:03,540
  1128. Do you resent me, rose?
  1129. 318
  1130. 00:14:03,542 --> 00:14:07,544
  1131. You talk down to my brother!
  1132. You're always correcting him.
  1133. 319
  1134. 00:14:07,546 --> 00:14:09,596
  1135. That's not true. When has she ever--
  1136. Not now, Roberto.
  1137. 320
  1138. 00:14:09,598 --> 00:14:12,249
  1139. Rose, are you mad at me
  1140. 321
  1141. 00:14:12,251 --> 00:14:14,968
  1142. because I paid
  1143. for your bridesmaid dress?
  1144. 322
  1145. 00:14:14,970 --> 00:14:16,970
  1146. You didn't pay
  1147. for my dress.
  1148. 323
  1149. 00:14:16,972 --> 00:14:18,573
  1150. You don't work in retail.
  1151. 324
  1152. 00:14:18,574 --> 00:14:19,923
  1153. Now she's doing it to me.
  1154. 325
  1155. 00:14:19,925 --> 00:14:21,558
  1156. Stacey was an English major,
  1157. chica.
  1158. 326
  1159. 00:14:21,560 --> 00:14:23,093
  1160. She just sounds superior.
  1161. 327
  1162. 00:14:23,095 --> 00:14:25,813
  1163. "Chica"? My daughter
  1164. is not your housemaid.
  1165. 328
  1166. 00:14:25,815 --> 00:14:27,364
  1167. Hey. She speaks English.
  1168. Mm.
  1169. 329
  1170. 00:14:27,366 --> 00:14:29,767
  1171. Can we all show some
  1172. respect here, please?
  1173. 330
  1174. 00:14:29,769 --> 00:14:31,402
  1175. We're a family now.
  1176. 331
  1177. 00:14:31,404 --> 00:14:32,803
  1178. Yes, one big, happy family.
  1179. 332
  1180. 00:14:32,805 --> 00:14:34,221
  1181. Is that why you hooked up
  1182. with the bride's mother
  1183. 333
  1184. 00:14:34,223 --> 00:14:35,589
  1185. at the after party?
  1186. 334
  1187. 00:14:35,591 --> 00:14:37,141
  1188. Hmm? Hmm? What was that?
  1189. 335
  1190. 00:14:37,143 --> 00:14:39,410
  1191. You said that your wife
  1192. had a migraine last night,
  1193. 336
  1194. 00:14:39,412 --> 00:14:41,829
  1195. which is the enablers' code
  1196. for "drunk."
  1197. 337
  1198. 00:14:41,831 --> 00:14:45,282
  1199. And today, she can't look
  1200. the groom's father in the eye.
  1201. 338
  1202. 00:14:45,284 --> 00:14:47,284
  1203. That's why she wasn't
  1204. at the wine tasting
  1205. 339
  1206. 00:14:47,286 --> 00:14:48,702
  1207. this morning.
  1208. 340
  1209. 00:14:48,704 --> 00:14:50,487
  1210. You made a move on my mom?
  1211. 341
  1212. 00:14:50,489 --> 00:14:52,506
  1213. Why are you blaming papi?
  1214. Maybe your mom's the adulterer.
  1215. 342
  1216. 00:14:52,508 --> 00:14:54,958
  1217. Adultress.
  1218. Stop correcting him!
  1219. 343
  1220. 00:14:54,960 --> 00:14:57,728
  1221. Yeah! I see it now.
  1222. Okay, shut up!
  1223. 344
  1224. 00:14:57,730 --> 00:15:01,415
  1225. This is my wedding day,
  1226. and I will say and do
  1227. 345
  1228. 00:15:01,417 --> 00:15:03,684
  1229. whatever I want.
  1230. 346
  1231. 00:15:03,686 --> 00:15:05,686
  1232. And what I want...
  1233. 347
  1234. 00:15:05,688 --> 00:15:07,254
  1235. Is to cancel this wedding.
  1236. 348
  1237. 00:15:09,475 --> 00:15:11,408
  1238. Life. Happening.
  1239. 349
  1240. 00:15:11,410 --> 00:15:12,642
  1241. Stacey,
  1242. you don't mean that.
  1243. 350
  1244. 00:15:12,644 --> 00:15:14,161
  1245. You guys have been
  1246. planning this for months.
  1247. 351
  1248. 00:15:14,163 --> 00:15:17,114
  1249. I flew in from Florida
  1250. to be here.
  1251. 352
  1252. 00:15:17,116 --> 00:15:18,815
  1253. You're all on your own.
  1254. 353
  1255. 00:15:18,817 --> 00:15:20,901
  1256. Nice push.
  1257. 354
  1258. 00:15:20,903 --> 00:15:23,203
  1259. Ah, something good will
  1260. come out of this. You'll see.
  1261. 355
  1262. 00:15:23,205 --> 00:15:26,823
  1263. Can we go back to Napa now?
  1264. Please.
  1265. 356
  1266. 00:15:33,867 --> 00:15:34,802
  1267. Groom's brother said
  1268. 357
  1269. 00:15:34,803 --> 00:15:36,169
  1270. that neither side of the family
  1271. approves of the wedding,
  1272. 358
  1273. 00:15:36,171 --> 00:15:37,854
  1274. but they're both pretending
  1275. like they do.
  1276. 359
  1277. 00:15:37,856 --> 00:15:39,272
  1278. Not anymore.
  1279. 360
  1280. 00:15:39,347 --> 00:15:40,647
  1281. I followed up
  1282. on that rifle tip.
  1283. 361
  1284. 00:15:40,781 --> 00:15:42,480
  1285. According to bank records,
  1286. Uncle Larry wrote
  1287. 362
  1288. 00:15:42,482 --> 00:15:44,015
  1289. a personal check for one
  1290. two weeks ago.
  1291. 363
  1292. 00:15:44,473 --> 00:15:46,940
  1293. We need contact information
  1294. for the firearms dealer.
  1295. 364
  1296. 00:15:46,942 --> 00:15:48,609
  1297. A private rancher
  1298. sold it to him.
  1299. 365
  1300. 00:15:48,611 --> 00:15:50,477
  1301. James Harris.
  1302. I have an address.
  1303. 366
  1304. 00:15:50,479 --> 00:15:53,247
  1305. The victim said he brought
  1306. a rifle to protect himself.
  1307. 367
  1308. 00:15:53,249 --> 00:15:55,332
  1309. Let's find out from who.
  1310. Rigsby, you're with me.
  1311. 368
  1312. 00:15:55,334 --> 00:15:57,701
  1313. I'll run background checks
  1314. on the invitation list.
  1315. 369
  1316. 00:16:03,759 --> 00:16:05,959
  1317. I thought you were
  1318. supposed to solve a crime,
  1319. 370
  1320. 00:16:05,961 --> 00:16:07,678
  1321. not, uh,
  1322. destroy a wedding.
  1323. 371
  1324. 00:16:07,680 --> 00:16:10,497
  1325. Well, I'd say the killer
  1326. did that.
  1327. 372
  1328. 00:16:10,499 --> 00:16:12,933
  1329. I'm prepared to marvel
  1330. at your insight.
  1331. 373
  1332. 00:16:12,935 --> 00:16:14,351
  1333. Who's the killer?
  1334. 374
  1335. 00:16:14,353 --> 00:16:15,886
  1336. Still working on it.
  1337. 375
  1338. 00:16:15,888 --> 00:16:17,521
  1339. Really? I'm surprised.
  1340. I'd have...
  1341. 376
  1342. 00:16:17,523 --> 00:16:20,441
  1343. I'd have thought you'd have him
  1344. in cuffs by now.
  1345. 377
  1346. 00:16:20,443 --> 00:16:22,943
  1347. Oh, I hate to disappoint you.
  1348. 378
  1349. 00:16:22,945 --> 00:16:25,979
  1350. Jane. Mrs. Bonner would like
  1351. to have a word with you.
  1352. 379
  1353. 00:16:29,819 --> 00:16:31,201
  1354. You were right.
  1355. 380
  1356. 00:16:31,203 --> 00:16:34,238
  1357. Before I left the party,
  1358. Mr. Salas and I shared a kiss.
  1359. 381
  1360. 00:16:34,240 --> 00:16:36,907
  1361. A drunken, mistaken kiss.
  1362. 382
  1363. 00:16:36,909 --> 00:16:38,292
  1364. Hmm.
  1365. 383
  1366. 00:16:38,294 --> 00:16:41,829
  1367. Uh, where did this, uh,
  1368. inebriated smooch take place?
  1369. 384
  1370. 00:16:41,831 --> 00:16:43,747
  1371. Behind the chapel.
  1372. 385
  1373. 00:16:43,749 --> 00:16:46,784
  1374. Did you see anything
  1375. here by the pond?
  1376. 386
  1377. 00:16:46,786 --> 00:16:50,003
  1378. No, but we heard a splash
  1379. around midnight.
  1380. 387
  1381. 00:16:50,005 --> 00:16:53,373
  1382. Did you hear any... screams
  1383. or sounds of a struggle?
  1384. 388
  1385. 00:16:53,375 --> 00:16:56,160
  1386. I should have gone
  1387. to help him.
  1388. 389
  1389. 00:16:56,162 --> 00:16:57,594
  1390. It wouldn't have mattered.
  1391. 390
  1392. 00:16:57,596 --> 00:16:59,413
  1393. It seems he was killed
  1394. someplace else.
  1395. 391
  1396. 00:16:59,415 --> 00:17:01,565
  1397. The body was just dumped here.
  1398. 392
  1399. 00:17:01,567 --> 00:17:04,284
  1400. Hiding the body until
  1401. after the wedding in the pond,
  1402. 393
  1403. 00:17:04,286 --> 00:17:07,171
  1404. which is not such a great
  1405. hiding place, I would think.
  1406. 394
  1407. 00:17:07,173 --> 00:17:09,022
  1408. A little too public.
  1409. 395
  1410. 00:17:09,024 --> 00:17:10,407
  1411. Bella Vista.
  1412. 396
  1413. 00:17:10,409 --> 00:17:13,160
  1414. Bella Vista.
  1415. 397
  1416. 00:17:13,162 --> 00:17:14,328
  1417. "Beautiful view" in Italian.
  1418. 398
  1419. 00:17:14,330 --> 00:17:16,413
  1420. Where is this, uh,
  1421. Bella Vista?
  1422. 399
  1423. 00:17:16,415 --> 00:17:19,116
  1424. Through the trees.
  1425. 400
  1426. 00:17:28,209 --> 00:17:30,427
  1427. Wow.
  1428. 401
  1429. 00:17:30,429 --> 00:17:33,413
  1430. Now this is a place
  1431. to dump a body.
  1432. 402
  1433. 00:17:33,415 --> 00:17:35,248
  1434. Take a look. Huh?
  1435. 403
  1436. 00:17:35,250 --> 00:17:37,367
  1437. Killer hauls the body
  1438. to the pond.
  1439. 404
  1440. 00:17:37,369 --> 00:17:38,852
  1441. Just a little bit further,
  1442. 405
  1443. 00:17:38,854 --> 00:17:40,554
  1444. and he could have dumped it
  1445. right here.
  1446. 406
  1447. 00:17:40,556 --> 00:17:43,757
  1448. He's right. Nobody's finding
  1449. anything down there.
  1450. 407
  1451. 00:17:43,759 --> 00:17:45,392
  1452. Come over here, fella.
  1453. Have a look.
  1454. 408
  1455. 00:17:45,394 --> 00:17:49,029
  1456. Yeah, I'm familiar
  1457. with the view.
  1458. 409
  1459. 00:17:50,231 --> 00:17:52,533
  1460. Uh, tell us what we're
  1461. looking at.
  1462. 410
  1463. 00:17:52,535 --> 00:17:54,034
  1464. Uh...
  1465. 411
  1466. 00:17:54,036 --> 00:17:56,603
  1467. Excuse me.
  1468. I'm gonna take this.
  1469. 412
  1470. 00:17:57,455 --> 00:17:59,239
  1471. Strike two.
  1472. 413
  1473. 00:17:59,241 --> 00:18:00,874
  1474. You believe me now?
  1475. 414
  1476. 00:18:12,587 --> 00:18:15,923
  1477. Hey, Cho, you think
  1478. I'm a marrying type?
  1479. 415
  1480. 00:18:15,925 --> 00:18:17,674
  1481. You proposed
  1482. to your baby mama.
  1483. 416
  1484. 00:18:17,676 --> 00:18:20,561
  1485. Well, yeah, but every kid
  1486. deserves two parents.
  1487. 417
  1488. 00:18:20,563 --> 00:18:23,714
  1489. I was talking about
  1490. Van Pelt.
  1491. 418
  1492. 00:18:23,716 --> 00:18:26,733
  1493. You knock her up, too?
  1494. No.
  1495. 419
  1496. 00:18:26,735 --> 00:18:28,268
  1497. So why are we talking
  1498. about this?
  1499. 420
  1500. 00:18:28,270 --> 00:18:31,271
  1501. Well, you clearly missed
  1502. the departmental memo.
  1503. 421
  1504. 00:18:31,273 --> 00:18:32,923
  1505. They changed the policy
  1506. on office relationships.
  1507. 422
  1508. 00:18:32,925 --> 00:18:34,758
  1509. Don't have to lay low
  1510. anymore.
  1511. 423
  1512. 00:18:34,760 --> 00:18:37,578
  1513. Hmm. Good for you.
  1514. 424
  1515. 00:18:37,580 --> 00:18:39,613
  1516. We could even get married
  1517. if we wanted to.
  1518. 425
  1519. 00:18:39,615 --> 00:18:41,248
  1520. Ah.
  1521. 426
  1522. 00:18:41,250 --> 00:18:42,916
  1523. That's it? "Ah"?
  1524. 427
  1525. 00:18:42,918 --> 00:18:44,902
  1526. She wants to get married
  1527. and you don't want to.
  1528. 428
  1529. 00:18:44,904 --> 00:18:46,987
  1530. No. Maybe.
  1531. 429
  1532. 00:18:46,989 --> 00:18:49,489
  1533. No. I don't know.
  1534. What do you think I should do?
  1535. 430
  1536. 00:18:49,491 --> 00:18:51,675
  1537. You want to make it my fault?
  1538. 431
  1539. 00:18:51,677 --> 00:18:53,760
  1540. Okay, you're right.
  1541. 432
  1542. 00:18:53,762 --> 00:18:55,929
  1543. It's my call.
  1544. 433
  1545. 00:19:06,074 --> 00:19:08,258
  1546. You're on private property.
  1547. 434
  1548. 00:19:08,260 --> 00:19:11,812
  1549. CBI agents.
  1550. You James Harris?
  1551. 435
  1552. 00:19:11,814 --> 00:19:13,080
  1553. That's right.
  1554. 436
  1555. 00:19:13,082 --> 00:19:14,565
  1556. You sell a rifle to a man
  1557. named Larry Kincaid
  1558. 437
  1559. 00:19:14,567 --> 00:19:16,066
  1560. about two weeks ago?
  1561. 438
  1562. 00:19:16,068 --> 00:19:19,169
  1563. It's quite possible.
  1564. I'd have to check my receipts.
  1565. 439
  1566. 00:19:19,171 --> 00:19:20,537
  1567. It's a violation
  1568. of state law
  1569. 440
  1570. 00:19:20,539 --> 00:19:22,422
  1571. for you to sell firearms
  1572. without a license.
  1573. 441
  1574. 00:19:22,424 --> 00:19:23,991
  1575. What are you hiding
  1576. in the barn?
  1577. 442
  1578. 00:19:23,993 --> 00:19:26,526
  1579. My private arsenal.
  1580. 443
  1581. 00:19:26,528 --> 00:19:28,412
  1582. Open the door, please.
  1583. 444
  1584. 00:19:28,414 --> 00:19:30,297
  1585. Keep your hands
  1586. where we can see them.
  1587. 445
  1588. 00:19:35,219 --> 00:19:38,088
  1589. If I recall,
  1590. 446
  1591. 00:19:38,090 --> 00:19:41,642
  1592. Larry bought one of these.
  1593. 447
  1594. 00:19:41,644 --> 00:19:44,761
  1595. A genuine
  1596. 1840 Springfield musket.
  1597. 448
  1598. 00:19:44,763 --> 00:19:47,380
  1599. It's rigged up
  1600. to fire blanks now.
  1601. 449
  1602. 00:19:49,851 --> 00:19:52,152
  1603. You're a Civil War
  1604. re-enactor.
  1605. 450
  1606. 00:19:52,154 --> 00:19:53,820
  1607. That's right--
  1608. field commander
  1609. 451
  1610. 00:19:53,822 --> 00:19:55,322
  1611. for the Napa Valley
  1612. Cumberland guard,
  1613. 452
  1614. 00:19:55,324 --> 00:19:57,357
  1615. 156th regiment.
  1616. 453
  1617. 00:19:57,359 --> 00:20:00,494
  1618. We got a battle
  1619. next week in Fort Point.
  1620. 454
  1621. 00:20:00,496 --> 00:20:03,330
  1622. That must be what the "156"
  1623. meant on the victim's shirt.
  1624. 455
  1625. 00:20:04,265 --> 00:20:05,565
  1626. What victim?
  1627. 456
  1628. 00:20:05,567 --> 00:20:07,501
  1629. Larry was murdered last night
  1630. 457
  1631. 00:20:07,503 --> 00:20:09,252
  1632. behind the Bella Vista
  1633. chapel.
  1634. 458
  1635. 00:20:09,254 --> 00:20:12,072
  1636. Very sorry to hear that.
  1637. 459
  1638. 00:20:12,074 --> 00:20:14,758
  1639. You know of anyone who may have
  1640. wanted to hurt the victim?
  1641. 460
  1642. 00:20:14,760 --> 00:20:17,878
  1643. Oh, God, no. No.
  1644. Larry was a harmless sort.
  1645. 461
  1646. 00:20:18,964 --> 00:20:21,715
  1647. Quiet, but...
  1648. A good soldier.
  1649. 462
  1650. 00:20:21,717 --> 00:20:24,351
  1651. His loss is gonna leave
  1652. a real whole
  1653. 463
  1654. 00:20:24,353 --> 00:20:26,720
  1655. in our little community.
  1656. 464
  1657. 00:20:28,741 --> 00:20:31,858
  1658. You break it, you buy it.
  1659. 465
  1660. 00:20:50,294 --> 00:20:53,113
  1661. Oh, please, don't stop
  1662. praying on my account.
  1663. 466
  1664. 00:20:53,115 --> 00:20:54,731
  1665. Oh, I'm not praying.
  1666. 467
  1667. 00:20:54,733 --> 00:20:58,819
  1668. Texting. In church.
  1669. 468
  1670. 00:20:58,821 --> 00:21:00,420
  1671. Isn't that a sin?
  1672. 469
  1673. 00:21:00,422 --> 00:21:03,457
  1674. I hope not. I make
  1675. my living with my thumbs.
  1676. 470
  1677. 00:21:05,644 --> 00:21:09,596
  1678. I'm, uh, sorry
  1679. for busting your wife.
  1680. 471
  1681. 00:21:09,598 --> 00:21:11,682
  1682. It's not the first
  1683. drunken kiss
  1684. 472
  1685. 00:21:11,684 --> 00:21:13,817
  1686. she's shared with a man
  1687. that wasn't me.
  1688. 473
  1689. 00:21:13,819 --> 00:21:16,603
  1690. And I'm sure it won't be
  1691. the last.
  1692. 474
  1693. 00:21:16,605 --> 00:21:19,523
  1694. Do you have any idea
  1695. who killed her brother?
  1696. 475
  1697. 00:21:19,525 --> 00:21:21,825
  1698. I believe it was someone
  1699. from the wedding party.
  1700. 476
  1701. 00:21:21,827 --> 00:21:23,610
  1702. No. No, you're wrong.
  1703. 477
  1704. 00:21:23,612 --> 00:21:25,662
  1705. No one had any reason
  1706. to kill Uncle Larry.
  1707. 478
  1708. 00:21:25,664 --> 00:21:28,198
  1709. It would be like...
  1710. Killing a llama.
  1711. 479
  1712. 00:21:28,200 --> 00:21:29,533
  1713. Why would you?
  1714. 480
  1715. 00:21:29,535 --> 00:21:30,701
  1716. They spit?
  1717. 481
  1718. 00:21:31,987 --> 00:21:33,420
  1719. What do you do
  1720. for a living?
  1721. 482
  1722. 00:21:33,422 --> 00:21:35,205
  1723. I'm a speculator.
  1724. 483
  1725. 00:21:35,207 --> 00:21:37,891
  1726. I look
  1727. for undervalued assets.
  1728. 484
  1729. 00:21:37,893 --> 00:21:39,960
  1730. What kind of assets?
  1731. 485
  1732. 00:21:39,962 --> 00:21:41,211
  1733. Oh, artworks, islands--
  1734. 486
  1735. 00:21:41,213 --> 00:21:43,346
  1736. anything I can buy low
  1737. and sell high.
  1738. 487
  1739. 00:21:43,348 --> 00:21:45,999
  1740. Last month I found
  1741. a first edition
  1742. 488
  1743. 00:21:46,001 --> 00:21:47,834
  1744. Coverdale Bible
  1745. at a church auction,
  1746. 489
  1747. 00:21:47,836 --> 00:21:49,603
  1748. printed in 1535.
  1749. 490
  1750. 00:21:49,605 --> 00:21:53,090
  1751. I was gonna do a reading
  1752. from it at the wedding.
  1753. 491
  1754. 00:21:55,576 --> 00:21:57,427
  1755. How much is that worth?
  1756. 492
  1757. 00:21:57,429 --> 00:21:59,946
  1758. Oh, uh, half a million.
  1759. 493
  1760. 00:21:59,948 --> 00:22:01,565
  1761. Wow.
  1762. 494
  1763. 00:22:01,567 --> 00:22:03,767
  1764. For an antique Bible.
  1765. 495
  1766. 00:22:06,070 --> 00:22:08,371
  1767. Where is it now?
  1768. 496
  1769. 00:22:08,373 --> 00:22:09,623
  1770. With a private security firm.
  1771. 497
  1772. 00:22:09,625 --> 00:22:13,610
  1773. They were gonna deliver it
  1774. here for the wedding tonight.
  1775. 498
  1776. 00:22:13,612 --> 00:22:16,613
  1777. Might as well just
  1778. sell it now.
  1779. 499
  1780. 00:22:20,151 --> 00:22:23,203
  1781. Agent Van Pelt.
  1782. 500
  1783. 00:22:23,205 --> 00:22:24,538
  1784. Grace, I need your help.
  1785. 501
  1786. 00:22:24,540 --> 00:22:27,007
  1787. It is imperative that
  1788. our young lovers
  1789. 502
  1790. 00:22:27,009 --> 00:22:28,842
  1791. go ahead with the wedding
  1792. as planned.
  1793. 503
  1794. 00:22:28,844 --> 00:22:31,161
  1795. Good luck with that.
  1796. You ruined a girl's wedding.
  1797. 504
  1798. 00:22:31,163 --> 00:22:33,130
  1799. Yes, and I lack the putty
  1800. 505
  1801. 00:22:33,132 --> 00:22:34,831
  1802. to spackle those
  1803. emotional wounds.
  1804. 506
  1805. 00:22:34,833 --> 00:22:36,366
  1806. That's why I'm calling you.
  1807. 507
  1808. 00:22:36,368 --> 00:22:37,567
  1809. I have putty?
  1810. 508
  1811. 00:22:37,569 --> 00:22:40,137
  1812. No,
  1813. you have life experience.
  1814. 509
  1815. 00:22:40,139 --> 00:22:41,605
  1816. Use it to convince
  1817. the bride
  1818. 510
  1819. 00:22:41,607 --> 00:22:44,541
  1820. that her "happily ever after"
  1821. begins tonight.
  1822. 511
  1823. 00:22:44,543 --> 00:22:46,426
  1824. Really?
  1825. 512
  1826. 00:22:49,947 --> 00:22:52,115
  1827. Jane is feeling
  1828. really badly
  1829. 513
  1830. 00:22:52,117 --> 00:22:54,217
  1831. for what happened
  1832. in the bull pen.
  1833. 514
  1834. 00:22:54,219 --> 00:22:56,219
  1835. He shouldn't.
  1836. 515
  1837. 00:22:56,221 --> 00:22:59,940
  1838. This was never going to work.
  1839. He did me a huge favor.
  1840. 516
  1841. 00:22:59,942 --> 00:23:01,741
  1842. Your families
  1843. don't want the marriage.
  1844. 517
  1845. 00:23:03,795 --> 00:23:06,346
  1846. Mom says I'm too smart
  1847. for Roberto.
  1848. 518
  1849. 00:23:06,348 --> 00:23:08,799
  1850. And my dad is worried
  1851. he won't be able
  1852. 519
  1853. 00:23:08,801 --> 00:23:10,634
  1854. to take care of me.
  1855. 520
  1856. 00:23:10,636 --> 00:23:12,636
  1857. And Roberto's parents
  1858. just want him to marry
  1859. 521
  1860. 00:23:12,638 --> 00:23:14,104
  1861. a nice Catholic girl.
  1862. 522
  1863. 00:23:14,106 --> 00:23:16,006
  1864. What do you want?
  1865. 523
  1866. 00:23:19,560 --> 00:23:21,344
  1867. I want Roberto.
  1868. 524
  1869. 00:23:22,880 --> 00:23:25,282
  1870. But...
  1871. 525
  1872. 00:23:25,284 --> 00:23:27,317
  1873. It's too complicated.
  1874. 526
  1875. 00:23:27,319 --> 00:23:29,719
  1876. So you're gonna
  1877. throw it away?
  1878. 527
  1879. 00:23:32,757 --> 00:23:36,109
  1880. Look...
  1881. 528
  1882. 00:23:38,197 --> 00:23:41,281
  1883. I had someone I wanted to spend
  1884. the rest of my life with.
  1885. 529
  1886. 00:23:41,283 --> 00:23:47,787
  1887. But... staying together
  1888. would have ended my career.
  1889. 530
  1890. 00:23:47,789 --> 00:23:51,474
  1891. So I let him go.
  1892. 531
  1893. 00:23:51,476 --> 00:23:52,809
  1894. What happened?
  1895. 532
  1896. 00:23:52,811 --> 00:23:54,044
  1897. Oh.
  1898. 533
  1899. 00:23:55,831 --> 00:23:57,931
  1900. I got engaged
  1901. to someone else.
  1902. 534
  1903. 00:23:59,333 --> 00:24:01,001
  1904. That ended badly.
  1905. 535
  1906. 00:24:01,003 --> 00:24:03,036
  1907. So I shut down
  1908. a little inside.
  1909. 536
  1910. 00:24:03,038 --> 00:24:07,641
  1911. Closed some doors
  1912. to feel safer. But...
  1913. 537
  1914. 00:24:07,643 --> 00:24:10,744
  1915. The problem is
  1916. with every passing year,
  1917. 538
  1918. 00:24:10,746 --> 00:24:12,996
  1919. you close more doors.
  1920. 539
  1921. 00:24:12,998 --> 00:24:16,016
  1922. Until eventually...
  1923. 540
  1924. 00:24:16,018 --> 00:24:19,219
  1925. you wonder if anyone
  1926. will ever get inside again.
  1927. 541
  1928. 00:24:21,022 --> 00:24:23,156
  1929. That's really tragic.
  1930. Yeah.
  1931. 542
  1932. 00:24:23,158 --> 00:24:25,959
  1933. Well, that's why
  1934. I keep the dress.
  1935. 543
  1936. 00:24:25,961 --> 00:24:27,961
  1937. Your wedding dress?
  1938. 544
  1939. 00:24:27,963 --> 00:24:30,497
  1940. I know.
  1941. It's crazy, right?
  1942. 545
  1943. 00:24:30,499 --> 00:24:33,283
  1944. But...
  1945. 546
  1946. 00:24:33,285 --> 00:24:36,770
  1947. It reminds me
  1948. of who I was...
  1949. 547
  1950. 00:24:36,772 --> 00:24:40,357
  1951. Naive.
  1952. Maybe a little foolish, but...
  1953. 548
  1954. 00:24:40,359 --> 00:24:43,693
  1955. full of hope.
  1956. 549
  1957. 00:24:45,997 --> 00:24:49,082
  1958. I'm afraid if I destroy
  1959. that dress...
  1960. 550
  1961. 00:24:51,719 --> 00:24:56,356
  1962. I'll forget
  1963. what hope feels like.
  1964. 551
  1965. 00:25:04,917 --> 00:25:06,199
  1966. What are we gonna do
  1967. 552
  1968. 00:25:06,201 --> 00:25:07,834
  1969. about McAllister?
  1970. 553
  1971. 00:25:07,836 --> 00:25:09,419
  1972. Well, until
  1973. I get some alone time with him,
  1974. 554
  1975. 00:25:09,421 --> 00:25:11,254
  1976. I'm not gonna draw
  1977. any conclusions.
  1978. 555
  1979. 00:25:11,256 --> 00:25:13,807
  1980. Well, he's avoided heights
  1981. twice.
  1982. 556
  1983. 00:25:13,809 --> 00:25:18,511
  1984. If Red John is acrophobic,
  1985. why would he tell my shrink?
  1986. 557
  1987. 00:25:18,513 --> 00:25:21,231
  1988. To gain her trust
  1989. so he could steal her file--
  1990. 558
  1991. 00:25:21,233 --> 00:25:24,401
  1992. which he did
  1993. right before he killed her.
  1994. 559
  1995. 00:25:24,403 --> 00:25:25,485
  1996. Guess what?
  1997. 560
  1998. 00:25:25,487 --> 00:25:27,737
  1999. We're getting married.
  2000. No hard feelings.
  2001. 561
  2002. 00:25:27,739 --> 00:25:29,606
  2003. Well, I think
  2004. that's a great decision.
  2005. 562
  2006. 00:25:29,608 --> 00:25:32,025
  2007. Congratulations. You--
  2008. of course, you know,
  2009. 563
  2010. 00:25:32,027 --> 00:25:33,893
  2011. we will have to attend
  2012. the ceremony,
  2013. 564
  2014. 00:25:33,895 --> 00:25:37,914
  2015. just in case Uncle Larry's
  2016. killer reveals himself.
  2017. 565
  2018. 00:25:37,916 --> 00:25:40,000
  2019. Okay.
  2020. Uh, you should follow us.
  2021. 566
  2022. 00:25:40,002 --> 00:25:42,285
  2023. The courthouse closes.
  2024. Courthouse?
  2025. 567
  2026. 00:25:42,287 --> 00:25:44,754
  2027. What about
  2028. your big Napa wedding?
  2029. 568
  2030. 00:25:44,756 --> 00:25:46,589
  2031. It's a waste, but, I mean,
  2032. what can we do?
  2033. 569
  2034. 00:25:46,591 --> 00:25:48,675
  2035. I can't find a priest.
  2036. I canceled him this morning.
  2037. 570
  2038. 00:25:48,677 --> 00:25:51,177
  2039. And we only have the chapel
  2040. for two more hours. So...
  2041. 571
  2042. 00:25:51,179 --> 00:25:53,296
  2043. Well, you know, it turns out
  2044. that I am, in fact,
  2045. 572
  2046. 00:25:53,298 --> 00:25:56,516
  2047. a certified wedding
  2048. officiant.
  2049. 573
  2050. 00:25:56,518 --> 00:25:57,934
  2051. I can marry you.
  2052. Oh, my gosh.
  2053. 574
  2054. 00:25:57,936 --> 00:26:00,586
  2055. You're a lifesaver. Thank you.
  2056. Thank you so much.
  2057. 575
  2058. 00:26:00,588 --> 00:26:03,440
  2059. It would be my pleasure.
  2060. 576
  2061. 00:26:03,442 --> 00:26:06,609
  2062. Oh, you are not legally ordained.
  2063. Yeah, I've never used it.
  2064. 577
  2065. 00:26:06,611 --> 00:26:08,428
  2066. But I always thought it was
  2067. a handy thing to have.
  2068. 578
  2069. 00:26:08,430 --> 00:26:10,530
  2070. I don't believe you.
  2071. I swear.
  2072. 579
  2073. 00:26:10,532 --> 00:26:13,433
  2074. I could marry you off
  2075. in a minute.
  2076. 580
  2077. 00:26:13,435 --> 00:26:14,668
  2078. Hey, Ron.
  2079. 581
  2080. 00:26:14,670 --> 00:26:16,987
  2081. Don't tempt me.
  2082. 582
  2083. 00:26:26,956 --> 00:26:28,757
  2084. Sheriff McAllister.
  2085. 583
  2086. 00:26:28,759 --> 00:26:30,509
  2087. Yeah, it's Patrick Jane.
  2088. 584
  2089. 00:26:30,511 --> 00:26:32,227
  2090. What can I do for you,
  2091. Patrick?
  2092. 585
  2093. 00:26:32,229 --> 00:26:34,396
  2094. Well, I'm at the chapel.
  2095. We have a break in the case.
  2096. 586
  2097. 00:26:34,398 --> 00:26:36,131
  2098. How soon can you
  2099. meet me here?
  2100. 587
  2101. 00:26:36,133 --> 00:26:38,801
  2102. Real soon.
  2103. 588
  2104. 00:26:38,803 --> 00:26:42,938
  2105. Funny thing, I, uh,
  2106. saw your car in the lot,
  2107. 589
  2108. 00:26:42,940 --> 00:26:45,107
  2109. and I was just coming
  2110. to find you.
  2111. 590
  2112. 00:26:46,743 --> 00:26:48,310
  2113. I didn't hear you coming.
  2114. 591
  2115. 00:26:48,312 --> 00:26:49,862
  2116. You move quietly.
  2117. 592
  2118. 00:26:49,864 --> 00:26:51,079
  2119. Well, it's an old habit.
  2120. 593
  2121. 00:26:51,081 --> 00:26:52,781
  2122. I've been a hunter
  2123. most of my life.
  2124. 594
  2125. 00:26:52,783 --> 00:26:55,350
  2126. Really? What do you hunt?
  2127. 595
  2128. 00:26:55,352 --> 00:26:57,669
  2129. Anything with a face.
  2130. 596
  2131. 00:26:57,671 --> 00:26:59,821
  2132. Game is game, right?
  2133. 597
  2134. 00:26:59,823 --> 00:27:01,990
  2135. You hunt?
  2136. Me? No.
  2137. 598
  2138. 00:27:01,992 --> 00:27:03,759
  2139. No. Too squeamish. I--
  2140. 599
  2141. 00:27:03,761 --> 00:27:06,929
  2142. I couldn't handle all
  2143. the skinning and the gutting.
  2144. 600
  2145. 00:27:06,931 --> 00:27:09,497
  2146. Yeah. Sure, yeah.
  2147. 601
  2148. 00:27:09,499 --> 00:27:11,433
  2149. Clean and quarter a kill.
  2150. 602
  2151. 00:27:11,435 --> 00:27:13,668
  2152. It takes some stomach
  2153. for that.
  2154. 603
  2155. 00:27:13,670 --> 00:27:15,437
  2156. And a certain bloodlust.
  2157. 604
  2158. 00:27:17,274 --> 00:27:19,341
  2159. There's a grain of truth
  2160. in that.
  2161. 605
  2162. 00:27:20,527 --> 00:27:23,442
  2163. So you got a break in
  2164. the duck pond killer case?
  2165. 606
  2166. 00:27:23,467 --> 00:27:24,547
  2167. Well...
  2168. 607
  2169. 00:27:24,548 --> 00:27:27,900
  2170. Less a break, but, uh,
  2171. more a plan.
  2172. 608
  2173. 00:27:27,902 --> 00:27:29,785
  2174. I'm gonna reveal
  2175. the killer tonight.
  2176. 609
  2177. 00:27:29,787 --> 00:27:31,620
  2178. And I need you
  2179. and your people
  2180. 610
  2181. 00:27:31,622 --> 00:27:33,205
  2182. to just hang back.
  2183. 611
  2184. 00:27:33,207 --> 00:27:35,123
  2185. No problem.
  2186. 612
  2187. 00:27:35,125 --> 00:27:37,459
  2188. I truly appreciate you
  2189. making my job easier for me.
  2190. 613
  2191. 00:27:46,987 --> 00:27:48,170
  2192. You look great.
  2193. 614
  2194. 00:27:48,172 --> 00:27:50,088
  2195. Thank you, Wayne.
  2196. 615
  2197. 00:27:51,391 --> 00:27:55,661
  2198. Jane thinks our man's gonna try
  2199. to sneak out of the reception.
  2200. 616
  2201. 00:27:55,663 --> 00:27:57,412
  2202. We need to be there.
  2203. I'm gonna follow him.
  2204. 617
  2205. 00:27:57,414 --> 00:27:59,815
  2206. What if he's too cautious
  2207. to make a move while we're here?
  2208. 618
  2209. 00:27:59,817 --> 00:28:01,049
  2210. If he's in
  2211. the reception tent
  2212. 619
  2213. 00:28:01,051 --> 00:28:03,151
  2214. for more than two hours,
  2215. Jane wants you to create
  2216. 620
  2217. 00:28:03,153 --> 00:28:04,770
  2218. some sort of distraction.
  2219. 621
  2220. 00:28:04,772 --> 00:28:06,104
  2221. He thinks it'll
  2222. encourage him out.
  2223. 622
  2224. 00:28:06,106 --> 00:28:08,556
  2225. What kind of distraction?
  2226. You know what? Don't worry.
  2227. 623
  2228. 00:28:08,558 --> 00:28:10,242
  2229. I can handle this.
  2230. Great.
  2231. 624
  2232. 00:28:10,244 --> 00:28:11,460
  2233. Great. Let's split up.
  2234. 625
  2235. 00:28:20,920 --> 00:28:25,190
  2236. "For this thing shall a man
  2237. leave his father and mother
  2238. 626
  2239. 00:28:25,192 --> 00:28:27,059
  2240. "and cleave unto his wife,
  2241. 627
  2242. 00:28:27,061 --> 00:28:29,995
  2243. and the twain shall become one flesh."
  2244. Whoa.
  2245. 628
  2246. 00:28:29,997 --> 00:28:31,579
  2247. That sounds messy...
  2248. 629
  2249. 00:28:31,581 --> 00:28:33,915
  2250. But beautiful.
  2251. 630
  2252. 00:28:33,917 --> 00:28:35,634
  2253. Thank you, Mr. Bonner.
  2254. 631
  2255. 00:28:35,636 --> 00:28:37,019
  2256. Reading from the very rare
  2257. 632
  2258. 00:28:37,021 --> 00:28:40,689
  2259. and valuable Coverdale Bible.
  2260. Scripture--tick.
  2261. 633
  2262. 00:28:40,691 --> 00:28:44,710
  2263. Rings--we've, uh,
  2264. we've done that.
  2265. 634
  2266. 00:28:44,712 --> 00:28:46,228
  2267. Have you ever done this
  2268. before?
  2269. 635
  2270. 00:28:46,230 --> 00:28:47,412
  2271. Have you?
  2272. 636
  2273. 00:28:47,414 --> 00:28:49,064
  2274. Yes. I'm married.
  2275. 637
  2276. 00:28:49,066 --> 00:28:50,716
  2277. What's next?
  2278. 638
  2279. 00:28:50,718 --> 00:28:51,933
  2280. Kissing.
  2281. 639
  2282. 00:28:51,935 --> 00:28:54,653
  2283. That's what I thought.
  2284. 640
  2285. 00:28:54,655 --> 00:28:57,572
  2286. Okay, um...
  2287. 641
  2288. 00:28:57,574 --> 00:28:59,908
  2289. If there are no objections...
  2290. 642
  2291. 00:29:02,095 --> 00:29:03,412
  2292. Nope, okay.
  2293. 643
  2294. 00:29:03,414 --> 00:29:07,833
  2295. By the power vested in me--
  2296. 644
  2297. 00:29:07,835 --> 00:29:09,434
  2298. by a mail-order ministry--
  2299. 645
  2300. 00:29:09,436 --> 00:29:14,006
  2301. I... I now pronounce you
  2302. husband and wife.
  2303. 646
  2304. 00:29:14,008 --> 00:29:16,375
  2305. Roberto...
  2306. 647
  2307. 00:29:16,377 --> 00:29:18,626
  2308. You may kiss the bride.
  2309. 648
  2310. 00:29:26,770 --> 00:29:29,354
  2311. Ah.
  2312. 649
  2313. 00:29:32,826 --> 00:29:35,077
  2314. I'll, uh...
  2315. 650
  2316. 00:29:35,079 --> 00:29:36,778
  2317. I'll guard that for you,
  2318. if you'd like.
  2319. 651
  2320. 00:29:36,780 --> 00:29:37,863
  2321. You wish.
  2322. 652
  2323. 00:29:37,865 --> 00:29:40,482
  2324. Mr. Bonner trusted me
  2325. to lock this away
  2326. 653
  2327. 00:29:40,484 --> 00:29:42,184
  2328. in the priest's room
  2329. for the reception, so...
  2330. 654
  2331. 00:29:42,186 --> 00:29:43,535
  2332. Step back, son.
  2333. 655
  2334. 00:29:57,834 --> 00:30:00,001
  2335. Excuse me?
  2336. 656
  2337. 00:30:00,003 --> 00:30:02,571
  2338. Thank you. Try the cake.
  2339. 657
  2340. 00:30:02,573 --> 00:30:04,272
  2341. Oh, thank you.
  2342. 658
  2343. 00:30:04,274 --> 00:30:06,041
  2344. It's been two hours,
  2345. and nobody's going
  2346. 659
  2347. 00:30:06,043 --> 00:30:08,577
  2348. anywhere near the exit.
  2349. We need a distraction.
  2350. 660
  2351. 00:30:08,579 --> 00:30:11,530
  2352. Okay.
  2353. How do I look?
  2354. 661
  2355. 00:30:11,532 --> 00:30:13,065
  2356. Fine. Why?
  2357. 662
  2358. 00:30:13,067 --> 00:30:15,067
  2359. Good.
  2360. 663
  2361. 00:30:16,686 --> 00:30:18,937
  2362. Excuse me? Is this on?
  2363. 664
  2364. 00:30:18,939 --> 00:30:20,455
  2365. Yeah.
  2366. 665
  2367. 00:30:21,792 --> 00:30:23,625
  2368. Uh, excuse me,
  2369. ladies and gentlemen,
  2370. 666
  2371. 00:30:23,627 --> 00:30:26,161
  2372. can I have your attention,
  2373. for, uh, one second, please?
  2374. 667
  2375. 00:30:26,163 --> 00:30:29,164
  2376. I'd like to offer
  2377. one more toast.
  2378. 668
  2379. 00:30:29,166 --> 00:30:32,734
  2380. I'd like to thank
  2381. Stacey and Roberto
  2382. 669
  2383. 00:30:32,736 --> 00:30:34,803
  2384. for making me realize
  2385. just how important it is
  2386. 670
  2387. 00:30:34,805 --> 00:30:37,089
  2388. to protect a dream.
  2389. 671
  2390. 00:30:40,676 --> 00:30:42,594
  2391. I didn't protect my dream.
  2392. To be honest,
  2393. 672
  2394. 00:30:42,596 --> 00:30:45,013
  2395. I, uh, well,
  2396. I didn't know how.
  2397. 673
  2398. 00:30:45,015 --> 00:30:47,315
  2399. But what can you do
  2400. when you meet the right person
  2401. 674
  2402. 00:30:47,317 --> 00:30:48,750
  2403. at the wrong time?
  2404. 675
  2405. 00:30:48,752 --> 00:30:50,519
  2406. Do her anyway!
  2407. 676
  2408. 00:30:50,521 --> 00:30:52,220
  2409. Well, yeah, that works...
  2410. 677
  2411. 00:30:52,222 --> 00:30:54,356
  2412. For a while. But...
  2413. 678
  2414. 00:30:54,358 --> 00:30:56,942
  2415. Eventually you say things
  2416. 679
  2417. 00:30:56,944 --> 00:31:00,245
  2418. or don't say things.
  2419. 680
  2420. 00:31:00,247 --> 00:31:04,065
  2421. You, uh, make more mistakes
  2422. than you can count.
  2423. 681
  2424. 00:31:04,067 --> 00:31:06,601
  2425. And in the end,
  2426. 682
  2427. 00:31:06,603 --> 00:31:09,905
  2428. well...
  2429. 683
  2430. 00:31:09,907 --> 00:31:12,541
  2431. Things fall apart.
  2432. 684
  2433. 00:31:12,543 --> 00:31:14,359
  2434. Is this
  2435. your idea of a distraction?
  2436. 685
  2437. 00:31:14,361 --> 00:31:15,994
  2438. Trust me.
  2439. 686
  2440. 00:31:15,996 --> 00:31:17,212
  2441. Now if you're lucky,
  2442. 687
  2443. 00:31:17,214 --> 00:31:20,699
  2444. you might find
  2445. each other again.
  2446. 688
  2447. 00:31:20,701 --> 00:31:24,102
  2448. But there's too much history
  2449. and heartache
  2450. 689
  2451. 00:31:24,104 --> 00:31:26,872
  2452. to ever find your way
  2453. back to that dream.
  2454. 690
  2455. 00:31:26,874 --> 00:31:30,925
  2456. At least that's what
  2457. I thought.
  2458. 691
  2459. 00:31:30,927 --> 00:31:32,060
  2460. I'm hoping...
  2461. 692
  2462. 00:31:32,062 --> 00:31:33,612
  2463. I was wrong.
  2464. 693
  2465. 00:31:37,100 --> 00:31:39,234
  2466. Grace...
  2467. 694
  2468. 00:31:40,603 --> 00:31:42,254
  2469. Will you marry me?
  2470. 695
  2471. 00:31:43,857 --> 00:31:45,707
  2472. Well--
  2473. 696
  2474. 00:31:45,709 --> 00:31:47,209
  2475. well, say something.
  2476. This is real.
  2477. 697
  2478. 00:31:48,259 --> 00:31:50,539
  2479. Yes, Wayne.
  2480. Of course I'll marry you.
  2481. 698
  2482. 00:32:08,014 --> 00:32:09,448
  2483. Target's on the move.
  2484. 699
  2485. 00:32:25,199 --> 00:32:27,982
  2486. Oh, that was easy.
  2487. 700
  2488. 00:32:30,503 --> 00:32:31,786
  2489. How'd you know
  2490. I'd be here?
  2491. 701
  2492. 00:32:31,788 --> 00:32:33,538
  2493. You know, the big fight
  2494. at the CBI,
  2495. 702
  2496. 00:32:33,540 --> 00:32:34,923
  2497. you were the only one
  2498. that wanted
  2499. 703
  2500. 00:32:34,925 --> 00:32:37,876
  2501. the wedding to go ahead
  2502. as planned.
  2503. 704
  2504. 00:32:37,878 --> 00:32:40,712
  2505. Ergo, you were
  2506. the guilty party.
  2507. 705
  2508. 00:32:40,714 --> 00:32:42,664
  2509. Guilty? I was just
  2510. checking on the Bible.
  2511. 706
  2512. 00:32:42,666 --> 00:32:44,299
  2513. I didn't do anything.
  2514. 707
  2515. 00:32:44,301 --> 00:32:46,251
  2516. You killed a man.
  2517. What?!
  2518. 708
  2519. 00:32:46,253 --> 00:32:48,403
  2520. Oh, Charlie, stop. You're just
  2521. embarrassing yourself.
  2522. 709
  2523. 00:32:48,405 --> 00:32:50,338
  2524. There's only one way
  2525. you could Jimmy a dead bolt--
  2526. 710
  2527. 00:32:50,340 --> 00:32:51,623
  2528. with a putty knife.
  2529. 711
  2530. 00:32:51,625 --> 00:32:53,091
  2531. You sawed through the bolt.
  2532. 712
  2533. 00:32:53,093 --> 00:32:54,743
  2534. So you snuck out
  2535. of the party,
  2536. 713
  2537. 00:32:54,745 --> 00:32:58,530
  2538. but... somebody caught you
  2539. in the act, didn't they?
  2540. 714
  2541. 00:33:01,735 --> 00:33:02,784
  2542. Charlie?
  2543. 715
  2544. 00:33:02,786 --> 00:33:05,120
  2545. What are you doing here,
  2546. Larry?
  2547. 716
  2548. 00:33:05,122 --> 00:33:07,455
  2549. I came
  2550. to swipe the priest's wine.
  2551. 717
  2552. 00:33:07,457 --> 00:33:10,158
  2553. We ran out at the party.
  2554. Pretty smart, huh?
  2555. 718
  2556. 00:33:10,160 --> 00:33:13,128
  2557. Uh, what are you
  2558. doing here?
  2559. 719
  2560. 00:33:13,130 --> 00:33:15,413
  2561. That's a saw.
  2562. 720
  2563. 00:33:15,415 --> 00:33:17,532
  2564. You're gonna steal
  2565. the Bible, aren't you?
  2566. 721
  2567. 00:33:17,534 --> 00:33:19,301
  2568. You know how much
  2569. that thing is worth?
  2570. 722
  2571. 00:33:19,303 --> 00:33:21,052
  2572. Larry, it's insured.
  2573. All right?
  2574. 723
  2575. 00:33:21,054 --> 00:33:23,088
  2576. Mr. Bonner will get his money,
  2577. and we'll get rich.
  2578. 724
  2579. 00:33:23,090 --> 00:33:25,056
  2580. That's right,
  2581. I'll cut you in.
  2582. 725
  2583. 00:33:25,058 --> 00:33:26,040
  2584. Okay, you'll never have
  2585. to deliver
  2586. 726
  2587. 00:33:26,042 --> 00:33:28,226
  2588. another pizza in your life.
  2589. 727
  2590. 00:33:28,228 --> 00:33:30,378
  2591. I kind of like
  2592. delivering pizzas.
  2593. 728
  2594. 00:33:30,380 --> 00:33:32,380
  2595. I'm going back
  2596. to the party now.
  2597. 729
  2598. 00:33:32,382 --> 00:33:33,982
  2599. Larry, wait!
  2600. 730
  2601. 00:33:33,984 --> 00:33:35,140
  2602. Well, you're not gonna
  2603. tell them, are you?
  2604. 731
  2605. 00:33:35,165 --> 00:33:35,985
  2606. No, I--
  2607. 732
  2608. 00:33:35,986 --> 00:33:39,738
  2609. I'm just going back. Bye.
  2610. 733
  2611. 00:33:44,243 --> 00:33:45,944
  2612. I don't suppose
  2613. you wanted to kill him,
  2614. 734
  2615. 00:33:45,946 --> 00:33:48,163
  2616. but, uh, if wishes
  2617. were horses,
  2618. 735
  2619. 00:33:48,165 --> 00:33:49,180
  2620. and all that...
  2621. 736
  2622. 00:33:49,182 --> 00:33:51,833
  2623. And you not being
  2624. from around here,
  2625. 737
  2626. 00:33:51,835 --> 00:33:52,900
  2627. you didn't know about
  2628. the cliff,
  2629. 738
  2630. 00:33:52,902 --> 00:33:54,536
  2631. so you threw the body
  2632. in the pond.
  2633. 739
  2634. 00:33:54,538 --> 00:33:56,538
  2635. I suppose you took
  2636. the wallet and I.D.
  2637. 740
  2638. 00:33:56,540 --> 00:33:58,690
  2639. Because you wanted to make it
  2640. look like a robbery.
  2641. 741
  2642. 00:33:58,692 --> 00:34:01,042
  2643. You can put down
  2644. the putty knife now.
  2645. 742
  2646. 00:34:02,678 --> 00:34:04,663
  2647. Whatever.
  2648. 743
  2649. 00:34:06,350 --> 00:34:07,966
  2650. I'll leave this
  2651. up to my lawyers. Just...
  2652. 744
  2653. 00:34:07,968 --> 00:34:09,334
  2654. Don't make the handcuffs
  2655. too tight, okay?
  2656. 745
  2657. 00:34:09,336 --> 00:34:11,553
  2658. Oh, no, no. I don't do the cuffing...
  2659. Jane, move away!
  2660. 746
  2661. 00:34:12,888 --> 00:34:15,089
  2662. Charlie, put the gun down.
  2663. 747
  2664. 00:34:15,091 --> 00:34:16,358
  2665. My dad died in jail.
  2666. 748
  2667. 00:34:16,360 --> 00:34:18,209
  2668. I'll take my chances
  2669. on the outside, thank you.
  2670. 749
  2671. 00:34:18,211 --> 00:34:19,361
  2672. You know, if you just
  2673. let me go, I'm sure they'd be
  2674. 750
  2675. 00:34:19,363 --> 00:34:21,146
  2676. happy to open
  2677. the dialogue with you.
  2678. 751
  2679. 00:34:21,148 --> 00:34:22,631
  2680. Charlie, stay calm.
  2681. 752
  2682. 00:34:22,633 --> 00:34:24,316
  2683. You don't want
  2684. to go down this road.
  2685. 753
  2686. 00:34:24,318 --> 00:34:25,567
  2687. No, you don't.
  2688. 754
  2689. 00:34:27,621 --> 00:34:29,437
  2690. Get away from me!
  2691. 755
  2692. 00:34:31,741 --> 00:34:33,158
  2693. You wanna live?
  2694. Get me out of here.
  2695. 756
  2696. 00:34:33,160 --> 00:34:34,943
  2697. Upstairs, now! Go!
  2698. 757
  2699. 00:34:41,901 --> 00:34:44,903
  2700. Charlie, think about
  2701. what you're doing!
  2702. 758
  2703. 00:34:46,039 --> 00:34:47,756
  2704. What's through the door?
  2705. No idea.
  2706. 759
  2707. 00:34:47,758 --> 00:34:49,007
  2708. I'll cover it.
  2709. 760
  2710. 00:34:49,009 --> 00:34:50,592
  2711. Set up an exterior perimeter
  2712. with Rigsby and Van Pelt,
  2713. 761
  2714. 00:34:50,594 --> 00:34:51,893
  2715. and call for backup.
  2716. 762
  2717. 00:35:16,725 --> 00:35:18,092
  2718. Keep moving.
  2719. 763
  2720. 00:35:18,094 --> 00:35:19,860
  2721. Uh, yeah, I'd--
  2722. I'd love to, Charlie,
  2723. 764
  2724. 00:35:19,862 --> 00:35:20,861
  2725. but without wings--
  2726. 765
  2727. 00:35:20,863 --> 00:35:24,315
  2728. On the roof. Now!
  2729. 766
  2730. 00:35:24,317 --> 00:35:27,068
  2731. We're getting out of here.
  2732. Okay.
  2733. 767
  2734. 00:35:35,160 --> 00:35:37,044
  2735. Whoa!
  2736. 768
  2737. 00:35:42,918 --> 00:35:46,837
  2738. Uh, you know if there's
  2739. a-a way down from here?
  2740. 769
  2741. 00:35:46,839 --> 00:35:48,622
  2742. We're gonna find
  2743. a way down.
  2744. 770
  2745. 00:35:48,624 --> 00:35:50,391
  2746. Yeah, that's what I was
  2747. afraid of.
  2748. 771
  2749. 00:35:51,643 --> 00:35:54,645
  2750. Uh...
  2751. 772
  2752. 00:35:54,647 --> 00:35:55,746
  2753. Hey!
  2754. 773
  2755. 00:35:57,300 --> 00:36:00,101
  2756. Drop the gun.
  2757. 774
  2758. 00:36:06,742 --> 00:36:09,360
  2759. Now he's talking directly to Jesus.
  2760. 775
  2761. 00:36:10,862 --> 00:36:13,314
  2762. Where--
  2763. where did you come from?
  2764. 776
  2765. 00:36:19,655 --> 00:36:22,440
  2766. The church keeps an extension
  2767. ladder for tree trimming.
  2768. 777
  2769. 00:36:27,796 --> 00:36:31,432
  2770. Don't look down.
  2771. Bad place for the spins.
  2772. 778
  2773. 00:36:36,772 --> 00:36:38,339
  2774. Give me your hand.
  2775. 779
  2776. 00:36:47,232 --> 00:36:49,350
  2777. Let's go.
  2778. 780
  2779. 00:36:54,456 --> 00:36:57,358
  2780. Good thing I ignored
  2781. your request to stay away, huh?
  2782. 781
  2783. 00:36:57,360 --> 00:36:59,610
  2784. Guess I just felt obliged
  2785. to keep an eye on you.
  2786. 782
  2787. 00:36:59,612 --> 00:37:01,796
  2788. Yeah. Why?
  2789. 783
  2790. 00:37:01,798 --> 00:37:03,748
  2791. Truth is,
  2792. I didn't trust ya.
  2793. 784
  2794. 00:37:03,750 --> 00:37:05,466
  2795. The way you forced your way
  2796. onto the case here--
  2797. 785
  2798. 00:37:05,468 --> 00:37:07,718
  2799. it almost seemed like
  2800. you had a hidden agenda.
  2801. 786
  2802. 00:37:07,720 --> 00:37:11,922
  2803. Ah, well, sometimes
  2804. I give out mixed messages.
  2805. 787
  2806. 00:37:11,924 --> 00:37:14,342
  2807. It's one
  2808. of my many failings.
  2809. 788
  2810. 00:37:14,344 --> 00:37:16,644
  2811. It looks like everybody's okay?
  2812. Sure.
  2813. 789
  2814. 00:37:16,646 --> 00:37:19,647
  2815. He saved my life
  2816. out there on the roof.
  2817. 790
  2818. 00:37:19,649 --> 00:37:21,548
  2819. My pleasure.
  2820. 791
  2821. 00:37:21,550 --> 00:37:23,818
  2822. I'm at your disposal anytime.
  2823. 792
  2824. 00:37:23,820 --> 00:37:25,052
  2825. I'll see you two downstairs.
  2826. 793
  2827. 00:37:25,054 --> 00:37:27,938
  2828. Hey, get it out! Get it out!
  2829. 794
  2830. 00:37:32,110 --> 00:37:33,394
  2831. I didn't see that coming.
  2832. 795
  2833. 00:37:33,396 --> 00:37:35,579
  2834. I hate those things.
  2835. 796
  2836. 00:37:35,581 --> 00:37:37,331
  2837. You're not hurt?
  2838. 797
  2839. 00:37:37,333 --> 00:37:39,233
  2840. Oh, I'm fine, Lisbon. Ha.
  2841. 798
  2842. 00:37:39,235 --> 00:37:41,202
  2843. Well, you missed
  2844. all the action, you know.
  2845. 799
  2846. 00:37:41,204 --> 00:37:42,286
  2847. Oh, I did?
  2848. Mm.
  2849. 800
  2850. 00:37:42,288 --> 00:37:44,255
  2851. Did you not see me
  2852. out there on the roof?
  2853. 801
  2854. 00:37:44,257 --> 00:37:46,757
  2855. That was some action.
  2856. This is different.
  2857. 802
  2858. 00:37:46,759 --> 00:37:48,008
  2859. It looks like we're going
  2860. to be spending
  2861. 803
  2862. 00:37:48,010 --> 00:37:50,577
  2863. a little bit more time in Napa
  2864. than we expected.
  2865. 804
  2866. 00:37:50,579 --> 00:37:52,213
  2867. Really?
  2868. 805
  2869. 00:38:15,387 --> 00:38:19,507
  2870. Join hands
  2871. and face each other, please.
  2872. 806
  2873. 00:38:19,509 --> 00:38:21,392
  2874. Grace, you'll begin.
  2875. 807
  2876. 00:38:21,394 --> 00:38:23,210
  2877. Repeat after me.
  2878. 808
  2879. 00:38:23,212 --> 00:38:25,112
  2880. I, Grace...
  2881. I, Grace...
  2882. 809
  2883. 00:38:25,114 --> 00:38:27,264
  2884. Take you, Wayne...
  2885. Take you, Wayne...
  2886. 810
  2887. 00:38:27,266 --> 00:38:29,016
  2888. To be my husband.
  2889. 811
  2890. 00:38:29,018 --> 00:38:31,535
  2891. To have and to hold
  2892. from this day forward...
  2893. 812
  2894. 00:38:33,740 --> 00:38:35,439
  2895. For better or for worse,
  2896. 813
  2897. 00:38:35,441 --> 00:38:37,708
  2898. for richer or for poorer,
  2899. 814
  2900. 00:38:37,710 --> 00:38:40,711
  2901. in sickness and in health,
  2902. 815
  2903. 00:38:40,713 --> 00:38:43,297
  2904. to love and to cherish...
  2905. 816
  2906. 00:38:43,299 --> 00:38:45,599
  2907. Until death do us part.
  2908. 817
  2909. 00:38:45,601 --> 00:38:47,768
  2910. You seem to have that down.
  2911. 818
  2912. 00:38:47,770 --> 00:38:50,421
  2913. This has been
  2914. a long time coming.
  2915. 819
  2916. 00:38:50,423 --> 00:38:51,605
  2917. And now you, Wayne.
  2918. 820
  2919. 00:38:51,607 --> 00:38:54,358
  2920. Uh, everything she just said.
  2921. 821
  2922. 00:38:54,360 --> 00:38:55,809
  2923. Grace...
  2924. 822
  2925. 00:38:55,811 --> 00:38:58,112
  2926. No more wasted time.
  2927. 823
  2928. 00:38:58,114 --> 00:39:00,614
  2929. I want to spend
  2930. every day with you.
  2931. 824
  2932. 00:39:00,616 --> 00:39:02,833
  2933. Every day for the rest
  2934. of our lives
  2935. 825
  2936. 00:39:02,835 --> 00:39:05,886
  2937. and... whatever comes after.
  2938. 826
  2939. 00:39:05,888 --> 00:39:08,456
  2940. Love freely given
  2941. has no beginning or end.
  2942. 827
  2943. 00:39:08,458 --> 00:39:11,792
  2944. Your rings represent your
  2945. unending love for each other.
  2946. 828
  2947. 00:39:11,794 --> 00:39:13,828
  2948. May I have the ring
  2949. for Grace, please?
  2950. 829
  2951. 00:39:19,601 --> 00:39:22,019
  2952. Thanks.
  2953. 830
  2954. 00:39:22,021 --> 00:39:23,170
  2955. Place that ring
  2956. on Grace's finger
  2957. 831
  2958. 00:39:23,172 --> 00:39:24,271
  2959. and repeat after me.
  2960. 832
  2961. 00:39:24,273 --> 00:39:28,008
  2962. I give you this ring
  2963. as a symbol of my love.
  2964. 833
  2965. 00:39:28,010 --> 00:39:31,512
  2966. Grace, I give you this ring
  2967. as a symbol of my love.
  2968. 834
  2969. 00:39:31,514 --> 00:39:33,914
  2970. With this ring, I marry you.
  2971. 835
  2972. 00:39:33,916 --> 00:39:38,369
  2973. With this ring...
  2974. I marry you.
  2975. 836
  2976. 00:39:38,371 --> 00:39:41,372
  2977. May we have the ring
  2978. for Wayne please,
  2979. 837
  2980. 00:39:43,959 --> 00:39:45,125
  2981. I think you know what to do.
  2982. 838
  2983. 00:39:45,127 --> 00:39:46,410
  2984. Yeah.
  2985. 839
  2986. 00:39:46,412 --> 00:39:49,997
  2987. Wayne, I give you this ring
  2988. as a symbol of my love.
  2989. 840
  2990. 00:39:49,999 --> 00:39:54,435
  2991. With this ring,
  2992. I marry you.
  2993. 841
  2994. 00:39:56,054 --> 00:39:58,539
  2995. In as much as the two of you
  2996. have made known
  2997. 842
  2998. 00:39:58,541 --> 00:40:01,058
  2999. your mutual desire
  3000. and your consent to be married,
  3001. 843
  3002. 00:40:01,060 --> 00:40:03,944
  3003. by virtue of the authority
  3004. invested in me,
  3005. 844
  3006. 00:40:03,946 --> 00:40:07,181
  3007. I hereby pronounce you
  3008. husband and wife.
  3009. 845
  3010. 00:40:07,183 --> 00:40:10,451
  3011. You may kiss the bride.
  3012. 846
  3013. 00:40:19,945 --> 00:40:23,647
  3014. I'm sorry it's not
  3015. the fairy tale you dreamed of.
  3016. 847
  3017. 00:40:24,917 --> 00:40:29,370
  3018. I'll take the real thing
  3019. any day.
  3020. 848
  3021. 00:40:34,192 --> 00:40:35,709
  3022. Hey, guys...
  3023. 849
  3024. 00:40:37,178 --> 00:40:38,946
  3025. Your ride to the hotel
  3026. is ready.
  3027. 850
  3028. 00:40:38,948 --> 00:40:40,598
  3029. We have a ride?
  3030. 851
  3031. 00:40:42,267 --> 00:40:44,568
  3032. We have a ride.
  3033. 852
  3034. 00:40:50,926 --> 00:40:54,261
  3035. 21-gun salute!
  3036. Formation!
  3037. 853
  3038. 00:40:56,282 --> 00:40:59,783
  3039. Ready!
  3040. 854
  3041. 00:40:59,785 --> 00:41:01,569
  3042. Aim!
  3043. 855
  3044. 00:41:01,571 --> 00:41:02,586
  3045. Fire!
  3046. 856
  3047. 00:41:03,873 --> 00:41:04,905
  3048. I think that's our cue.
  3049. 857
  3050. 00:41:04,907 --> 00:41:06,940
  3051. Ready!
  3052. 858
  3053. 00:41:06,942 --> 00:41:08,726
  3054. Aim!
  3055. 859
  3056. 00:41:08,728 --> 00:41:10,661
  3057. Fire!
  3058. 860
  3059. 00:41:10,663 --> 00:41:12,446
  3060. Ready!
  3061. 861
  3062. 00:41:12,448 --> 00:41:14,098
  3063. Aim!
  3064. 862
  3065. 00:41:14,100 --> 00:41:15,132
  3066. Fire!
  3067. 863
  3068. 00:41:33,208 --> 00:41:38,208
  3069. == sync, corrected by elderman ==
  3070. @elder_man

comments powered by Disqus